New International Version (©1984) Then you will understand what is right and just and fair--every good path.New Living Translation (©2007) Then you will understand what is right, just, and fair, and you will find the right way to go. English Standard Version (©2001) Then you will understand righteousness and justice and equity, every good path; New American Standard Bible (©1995) Then you will discern righteousness and justice And equity and every good course. GOD'S WORD® Translation (©1995) Then you will understand what is right and just and fair- every good course [in life]. King James Bible Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; yea, every good path. American King James Version Then shall you understand righteousness, and judgment, and equity; yes, every good path. American Standard Version Then shalt thou understand righteousness and justice, And equity, yea , every good path. Bible in Basic English Then you will have knowledge of righteousness and right acting, and upright behaviour, even of every good way. Douay-Rheims Bible Then shalt thou understand justice, and judgment, and equity, and every good path. Darby Bible Translation Then shalt thou understand righteousness and judgment and equity: every good path. English Revised Version Then shalt thou understand righteousness and judgment, and equity, yea, every good path. Webster's Bible Translation Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; and every good path. World English Bible Then you will understand righteousness and justice, equity and every good path. Young's Literal Translation Then understandest thou righteousness, And judgment, and uprightness -- every good path. |