New International Version (©1984) "Let all who are simple come in here!" she says to those who lack judgment.New Living Translation (©2007) "Come in with me," she urges the simple. To those who lack good judgment, she says, English Standard Version (©2001) “Whoever is simple, let him turn in here!” To him who lacks sense she says, New American Standard Bible (©1995) "Whoever is naive, let him turn in here!" To him who lacks understanding she says, GOD'S WORD® Translation (©1995) "Whoever is gullible turn in here!" She says to a person without sense, King James Bible Whoso is simple, let him turn in hither: as for him that wanteth understanding, she saith to him, American King James Version Whoever is simple, let him turn in here: as for him that wants understanding, she said to him, American Standard Version Whoso is simple, let him turn in hither: As for him that is void of understanding, she saith to him, Bible in Basic English Whoever is simple, let him come in here; and to him who has no sense, she says: Douay-Rheims Bible Whosoever is a little one, let him come to me. And to the unwise she said: Darby Bible Translation Whoso is simple, let him turn in hither. To him that is void of understanding, she saith, English Revised Version Whoso is simple, let him turn in hither: as for him that is void of understanding, she saith to him, Webster's Bible Translation Whoever is simple, let him turn in hither: as for him that wanteth understanding, she saith to him, World English Bible "Whoever is simple, let him turn in here!" As for him who is void of understanding, she says to him, Young's Literal Translation Who is simple? let him turn aside hither.' Whoso lacketh heart: she hath said to him, |