1 John 4:14
<< 1 John 4:14 >>
New International Version (©1984)
And we have seen and testify that the Father has sent his Son to be the Savior of the world.

New American Standard Bible (©1995)
We have seen and testify that the Father has sent the Son to be the Savior of the world.

International Standard Version (©2008)
We have seen for ourselves and can testify that the Father has sent his Son to be the Savior of the world.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
We have seen and testify to the fact that the Father sent his Son as the Savior of the world.

King James Bible
And we have seen and do testify that the Father sent the Son to be the Saviour of the world.

American King James Version
And we have seen and do testify that the Father sent the Son to be the Savior of the world.

American Standard Version
And we have beheld and bear witness that the Father hath sent the Son to be the Saviour of the world.

Bible in Basic English
And we have seen and give witness that the Father sent the Son to be the Saviour of the world.

Douay-Rheims Bible
And we have seen, and do testify, that the Father hath sent his Son to be the Saviour of the world.

Darby Bible Translation
And we have seen, and testify, that the Father has sent the Son as Saviour of the world.

English Revised Version
And we have beheld and bear witness that the Father hath sent the Son to be the Saviour of the world.

Webster's Bible Translation
And we have seen and do testify, that the Father sent the Son to be the Savior of the world.

Weymouth New Testament
And we have seen and bear witness that the Father has sent the Son to be the Saviour of the world.

World English Bible
We have seen and testify that the Father has sent the Son as the Savior of the world.

Young's Literal Translation
And we -- we have seen and do testify, that the Father hath sent the Son -- Saviour of the world;

Geneva Study Bible

{11} And we have seen and do testify that the Father sent the Son to be the Saviour of the world.

(11) He underlays this charity with another foundation, that is, faith in Jesus, which joins us indeed with him, even as charity witnesses that we are joined with him. Furthermore he testifies of Christ, as who had seen him with his eyes.

People's New Testament

4:14 We have seen and do testify. See Joh 15:27. This is John's personal testimony as an apostle.

Wesley's Notes

4:14 And in consequence of this we have seen and testify that the Father sent the Son - These are the foundation and the criteria of our abiding in God and God in us, the communion of the Spirit, and the confession of the Son.

Scofield Reference Notes

Margin Saviour

See Scofield Note: "Rom 1:16".

Margin world

kosmos = mankind. See Scofield Note: "Mt 4:8".

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

14. And we-primarily, we apostles, Christ's appointed eye-witnesses to testify to the facts concerning Him. The internal evidence of the indwelling Spirit (1Jo 4:13) is corroborated by the external evidence of the eye-witnesses to the fact of the Father having "sent His Son to be the Saviour of the world."

seen-Greek, "contemplated," "attentively beheld" (see on [2647]1Jo 1:1).

sent-Greek, "hath sent": not an entirely past fact (aorist), but one of which the effects continue (perfect tense).

Matthew Henry's Concise Commentary

4:14-21 The Father sent the Son, he willed his coming into this world. The apostle attests this. And whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God dwelleth in him, and he in God. This confession includes faith in the heart as the foundation; makes acknowledgment with the mouth to the glory of God and Christ, and profession in the life and conduct, against the flatteries and frowns of the world. There must be a day of universal judgment. Happy those who shall have holy boldness before the Judge at that day; knowing he is their Friend and Advocate! Happy those who have holy boldness in the prospect of that day, who look and wait for it, and for the Judge's appearance! True love to God assures believers of God's love to them. Love teaches us to suffer for him and with him; therefore we may trust that we shall also be glorified with him, 2Ti 2:12. We must distinguish between the fear of God and being afraid of him; the fear of God imports high regard and veneration for God. Obedience and good works, done from the principle of love, are not like the servile toil of one who unwillingly labours from dread of a master's anger. They are like that of a dutiful child, who does services to a beloved father, which benefit his brethren, and are done willingly. It is a sign that our love is far from perfect, when our doubts, fears, and apprehensions of God, are many. Let heaven and earth stand amazed at his love. He sent his word to invite sinners to partake of this great salvation. Let them take the comfort of the happy change wrought in them, while they give him the glory. The love of God in Christ, in the hearts of Christians from the Spirit of adoption, is the great proof of conversion. This must be tried by its effects on their temper, and their conduct to their brethren. If a man professes to love God, and yet indulges anger or revenge, or shows a selfish disposition, he gives his profession the lie. But if it is plain that our natural enmity is changed into affection and gratitude, let us bless the name of our God for this seal and earnest of eternal happiness. Then we differ from the false professors, who pretend to love God, whom they have not seen, yet hate their brethren, whom they have seen.


John 3:17 "For God did not send the Son into the world to judge the world, but that the world might be saved through Him.
John 4:42 and they were saying to the woman, "It is no longer because of what you said that we believe, for we have heard for ourselves and know that this One is indeed the Savior of the world."
John 15:27 and you will testify also, because you have been with Me from the beginning.
1 John 1:2 and the life was manifested, and we have seen and testify and proclaim to you the eternal life, which was with the Father and was manifested to us--
1 John 2:2 and He Himself is the propitiation for our sins; and not for ours only, but also for those of the whole world. (NASB ©1995)

Bear Beheld Savior Saviour Testify Witness World


And we have seen and do testify that the Father sent the Son to be the Saviour of the world.

we have. 1:1-3 5:9 Joh 1:14 3:11,32 5:39 15:26,27 Ac 18:5 1Pe 5:12

the Father. See on ver. 10 Joh 3:34 5:36,37 10:36

the Saviour. 2:1,2 Joh 1:29 3:16,17 4:42 12:47

Bible Gateway: 1 John Chapter 4 Verse 14 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: And be Father has have his of Savior seen sent Son testify that the to we world

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: 1 John 4:14 We have seen and testify that (1J iJ 1Jn i jn 1 jo) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 John 4:14 Bible Software
1 John 4:14 Biblia Paralela
1 John 4:14 Chinese Bible
1 John 4:14 French Bible
1 John 4:14 German Bible
1 John 4:14 Danish Bible
1 John 4:14 Swedish Bible
1 John 4:14 Norwegian Bible
1 John 4:14 Multilingual Bible

Online Bible