2 Corinthians 5:6
New International Version
Therefore we are always confident and know that as long as we are at home in the body we are away from the Lord.

New Living Translation
So we are always confident, even though we know that as long as we live in these bodies we are not at home with the Lord.

English Standard Version
So we are always of good courage. We know that while we are at home in the body we are away from the Lord,

Berean Standard Bible
Therefore we are always confident, although we know that while we are at home in the body, we are away from the Lord.

Berean Literal Bible
always being confident, then, and knowing that, being at home in the body, we are absent from the Lord.

King James Bible
Therefore we are always confident, knowing that, whilst we are at home in the body, we are absent from the Lord:

New King James Version
So we are always confident, knowing that while we are at home in the body we are absent from the Lord.

New American Standard Bible
Therefore, being always of good courage, and knowing that while we are at home in the body we are absent from the Lord—

NASB 1995
Therefore, being always of good courage, and knowing that while we are at home in the body we are absent from the Lord—

NASB 1977
Therefore, being always of good courage, and knowing that while we are at home in the body we are absent from the Lord—

Legacy Standard Bible
Therefore, being always of good courage, and knowing that while we are at home in the body we are absent from the Lord—

Amplified Bible
So then, being always filled with good courage and confident hope, and knowing that while we are at home in the body we are absent from the Lord—

Christian Standard Bible
So we are always confident and know that while we are at home in the body we are away from the Lord.

Holman Christian Standard Bible
So, we are always confident and know that while we are at home in the body we are away from the Lord.

American Standard Version
Being therefore always of good courage, and knowing that, whilst we are at home in the body, we are absent from the Lord

Aramaic Bible in Plain English
Because we know therefore and we are convinced that as long as we dwell in the body, we are absent from Our Lord;

Contemporary English Version
So always be cheerful! As long as we are in these bodies, we are away from the Lord.

Douay-Rheims Bible
Therefore having always confidence, knowing that, while we are in the body, we are absent from the Lord.

English Revised Version
Being therefore always of good courage, and knowing that, whilst we are at home in the body, we are absent from the Lord

GOD'S WORD® Translation
So we are always confident. We know that as long as we are living in these bodies, we are living away from the Lord.

Good News Translation
So we are always full of courage. We know that as long as we are at home in the body we are away from the Lord's home.

International Standard Version
Therefore, we are always confident, and we know that as long as we are at home in this body we are away from the Lord.

Literal Standard Version
having courage, then, at all times, and knowing that being at home in the body, we are away from home from the LORD—

Majority Standard Bible
Therefore we are always confident, although we know that while we are at home in the body, we are away from the Lord.

New American Bible
So we are always courageous, although we know that while we are at home in the body we are away from the Lord,

NET Bible
Therefore we are always full of courage, and we know that as long as we are alive here on earth we are absent from the Lord--

New Revised Standard Version
So we are always confident; even though we know that while we are at home in the body we are away from the Lord—

New Heart English Bible
Therefore, we are always confident and know that while we are at home in the body, we are absent from the Lord;

Webster's Bible Translation
Therefore we are always confident, knowing that, while we are at home in the body, we are absent from the Lord:

Weymouth New Testament
We have therefore a cheerful confidence. We know that while we are at home in the body we are banished from the Lord;

World English Bible
Therefore we are always confident and know that while we are at home in the body, we are absent from the Lord;

Young's Literal Translation
having courage, then, at all times, and knowing that being at home in the body, we are away from home from the Lord, --

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Our Eternal Dwelling
5And God has prepared us for this very purpose and has given us the Spirit as a pledge of what is to come. 6Therefore we are always confident, although we know that while we are at home in the body, we are away from the Lord. 7For we walk by faith, not by sight.…

Cross References
2 Corinthians 5:8
We are confident, then, and would prefer to be away from the body and at home with the Lord.

Hebrews 11:13
All these people died in faith, without having received the things they were promised. However, they saw them and welcomed them from afar. And they acknowledged that they were strangers and exiles on the earth.


Treasury of Scripture

Therefore we are always confident, knowing that, whilst we are at home in the body, we are absent from the Lord:

we are always.

2 Corinthians 5:8
We are confident, I say, and willing rather to be absent from the body, and to be present with the Lord.

Psalm 27:3,4
Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident…

Proverbs 14:26
In the fear of the LORD is strong confidence: and his children shall have a place of refuge.

whilst.

2 Corinthians 5:1
For we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of God, an house not made with hands, eternal in the heavens.

1 Chronicles 29:15
For we are strangers before thee, and sojourners, as were all our fathers: our days on the earth are as a shadow, and there is none abiding.

Psalm 39:12
Hear my prayer, O LORD, and give ear unto my cry; hold not thy peace at my tears: for I am a stranger with thee, and a sojourner, as all my fathers were.

Jump to Previous
Absent Always Banished Body Cheerful Confidence Confident Courage Fear Good Home Present Whilst
Jump to Next
Absent Always Banished Body Cheerful Confidence Confident Courage Fear Good Home Present Whilst
2 Corinthians 5
1. That in his assured hope of immortal glory,
9. and in expectation of it, he labors to keep a good conscience;
12. not that he may boast of himself,
14. but as one that, having received life from Christ,
17. endeavors to live as a new creature to Christ only,
18. and by his ministry of reconciliation, to reconcile others also in Christ to God.














(6) Therefore we are always confident.--The Greek construction is participial: being therefore always confident; the sentence not being completed, but begun again with the same verb in 2Corinthians 5:8. The two verbs for being "at home" and "absent" are not found elsewhere in the New Testament. The latter conveys the special idea of being absent from a man's own home or country. The knowledge of the fact that follows is given as the ground of the Apostle's confidence. It makes him long for the change; not wishing for death, but content to accept it, as it will bring him nearer to his Lord.

Verse 6. - Therefore we are always confident; literally, being of good courage. The sentence in the Greek is unfinished (an anacoluthon), but is resumed after the parenthesis by the repetition, "we are of good courage." Always (2 Corinthians 4:8). We are at home in the body. The tent is pitched in the desert, and even the pillar of fire can only shine through its folds. Yet the tent may become brighter and brighter as life goes on.

"To me the thought of death is terrible,
Having such hold on life. To you it is not
More than a step into the open air
Out of a tent already luminous
With light which shines through its transparent folds."


(Longfellow.) Absent from the Lord (John 14:2, 3). Christ is indeed with us here and always; but the nearness of presence and the clearness of vision in that future life will be so much closer and brighter, that here, by comparison, we are absent from him altogether.

Parallel Commentaries ...


Greek
Therefore
οὖν (oun)
Conjunction
Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.

we are always confident,
Θαρροῦντες (Tharrountes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 2292: To be courageous, confident, of good cheer. Another form for tharseo; to exercise courage.

although
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

we know
εἰδότες (eidotes)
Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 1492: To know, remember, appreciate.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

while we are at home
ἐνδημοῦντες (endēmountes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 1736: To be at home, live in a place. From a compound of en and demos; to be in one's own country, i.e. Home.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τῷ (tō)
Article - Dative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

body,
σώματι (sōmati)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's 4983: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.

we are away
ἐκδημοῦμεν (ekdēmoumen)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's 1553: To go abroad, be absent. From a compound of ek and demos; to emigrate, i.e. vacate or quit.

from
ἀπὸ (apo)
Preposition
Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.

the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Lord.
Κυρίου (Kyriou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.


Links
2 Corinthians 5:6 NIV
2 Corinthians 5:6 NLT
2 Corinthians 5:6 ESV
2 Corinthians 5:6 NASB
2 Corinthians 5:6 KJV

2 Corinthians 5:6 BibleApps.com
2 Corinthians 5:6 Biblia Paralela
2 Corinthians 5:6 Chinese Bible
2 Corinthians 5:6 French Bible
2 Corinthians 5:6 Catholic Bible

NT Letters: 2 Corinthians 5:6 Therefore we are always confident and know (2 Cor. 2C iiC 2Cor ii cor iicor)
2 Corinthians 5:5
Top of Page
Top of Page