2 Thessalonians 2:6
New International Version
And now you know what is holding him back, so that he may be revealed at the proper time.

New Living Translation
And you know what is holding him back, for he can be revealed only when his time comes.

English Standard Version
And you know what is restraining him now so that he may be revealed in his time.

Berean Standard Bible
And you know what is now restraining him, so that he may be revealed at the proper time.

Berean Literal Bible
And now you know that which is restraining for his being revealed in his time.

King James Bible
And now ye know what withholdeth that he might be revealed in his time.

New King James Version
And now you know what is restraining, that he may be revealed in his own time.

New American Standard Bible
And you know what restrains him now, so that he will be revealed in his time.

NASB 1995
And you know what restrains him now, so that in his time he will be revealed.

NASB 1977
And you know what restrains him now, so that in his time he may be revealed.

Legacy Standard Bible
And you know what restrains him now, so that in his time he will be revealed.

Amplified Bible
And you know what restrains him now [from being revealed]; it is so that he will be revealed at his own [appointed] time.

Christian Standard Bible
And you know what currently restrains him, so that he will be revealed in his time.

Holman Christian Standard Bible
And you know what currently restrains him, so that he will be revealed in his time.

American Standard Version
And now ye know that which restraineth, to the end that he may be revealed in his own season.

Aramaic Bible in Plain English
And now you know what controls, that he may be revealed in his time.

Contemporary English Version
You already know what is holding this wicked one back until it is time for him to come.

Douay-Rheims Bible
And now you know what withholdeth, that he may be revealed in his time.

English Revised Version
And now ye know that which restraineth, to the end that he may be revealed in his own season.

GOD'S WORD® Translation
You know what it is that now holds him back, so that he will be revealed when his time comes.

Good News Translation
Yet there is something that keeps this from happening now, and you know what it is. At the proper time, then, the Wicked One will appear.

International Standard Version
You know what it is that is now holding him back, so that he will be revealed when his time comes.

Literal Standard Version
And now, you have known what is restraining, for his being revealed in his own time,

Majority Standard Bible
And you know what is now restraining him, so that he may be revealed at the proper time.

New American Bible
And now you know what is restraining, that he may be revealed in his time.

NET Bible
And so you know what holds him back, so that he will be revealed in his own time.

New Revised Standard Version
And you know what is now restraining him, so that he may be revealed when his time comes.

New Heart English Bible
Now you know what is restraining him, to the end that he may be revealed in his own season.

Webster's Bible Translation
And now ye know what withholdeth that he might be revealed in his time.

Weymouth New Testament
And now you know what restrains him, in order that his true character may be revealed at his appointed time.

World English Bible
Now you know what is restraining him, to the end that he may be revealed in his own season.

Young's Literal Translation
and now, what is keeping down ye have known, for his being revealed in his own time,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Man of Lawlessness
5Do you not remember that I told you these things while I was still with you? 6And you know what is now restraining him, so that he may be revealed at the proper time. 7For the mystery of lawlessness is already at work, but the one who now restrains it will continue until he is taken out of the way.…

Cross References
Romans 1:18
The wrath of God is being revealed from heaven against all the godlessness and wickedness of men who suppress the truth by their wickedness.

2 Thessalonians 2:7
For the mystery of lawlessness is already at work, but the one who now restrains it will continue until he is taken out of the way.


Treasury of Scripture

And now you know what withholds that he might be revealed in his time.

withholdeth.

2 Thessalonians 2:7
For the mystery of iniquity doth already work: only he who now letteth will let, until he be taken out of the way.

revealed.

2 Thessalonians 2:3,8
Let no man deceive you by any means: for that day shall not come, except there come a falling away first, and that man of sin be revealed, the son of perdition; …

Jump to Previous
Appointed Character Clear End Holding Keeping Order Proper Restraineth Restraining Restrains Revealed Revelation Season Time True. Withholdeth
Jump to Next
Appointed Character Clear End Holding Keeping Order Proper Restraineth Restraining Restrains Revealed Revelation Season Time True. Withholdeth
2 Thessalonians 2
1. Paul urges them to continue stedfast in the truth received;
3. shows that there shall be a departure from the faith,
9. and a discovery of Antichrist, before the day of the Lord comes;
15. repeats his exhortation to stand firm, and prays for them.














(6) And now ye know.--Not "now, because of what I have just said," for nothing has yet been said in the Letter from which the Thessalonians could gather what withheld the premature manifestation of the Man of Sin. The word "now" is not used exactly in a temporal sense, but as introducing another item. "You remember about Antichrist and his characteristics: very good; and now, what keeps Antichrist back? You know that too." Knowing not only that Antichrist's apocalypse must precede Christ's, but also that Antichrist could not reveal himself yet, because the way was blocked by something still (as they saw) unremoved, the Thessalonians were absurd in acting as if the day of the Lord was come.

What withholdeth.--Rather, that which withholdeth: they did not merely know it as a dogma, but as a familiar object. "You are perfectly acquainted with the thing which acts as a check upon the Man of Sin." Unlike the Man of Sin himself, who was a dim figure in the mysterious future, the Obstacle was present and tangible. They may have forgotten what the thing is, but St. Paul stirs their memory by telling them that they well know the thing itself. It must needs be a marked and mighty power which can prevent the development of the great Antichrist. At the same time, St. Paul's doctrine is that this marked power is destined by-and-by to be removed (2Thessalonians 2:7). Possibly, then, St. Paul may shrink from naming it in writing, not only because he wishes to exercise the Thessalonians' memories, but also for fear the power should discover and disapprove of his prophecies. For the question what the withholding power is, see the Excursus on the Interpretation of the Prophecy.

That he might . . . in his time.--Or, with a view to his being revealed at his proper moment. Not that the withholding power is conscious of such desire, but God's design is to use that power for the purpose.

Verse 6. - And now. The particle "now" has been variously interpreted. Some connect it with the restraining influence: "And ye know what now withholdeth;" but if so, there would have been a different arrangement of the words in the original Others consider it as a mere particle of transition: "Now, to pass over to another subject;" but there is no transition, the apostle continues his description of the man of sin. It is rather to be considered as a particle of time: "Now ye know, because you have been instructed on this point." Ye know; Paul having told them when he was at Thessalonica. What withholdeth; hindereth. The hindrance does not refer to the prevention of the apostle from speaking freely on this subject, lest he should involve himself in political difficulties; nor to any delay in the coming of Christ; but to a restraint upon the appearance of the man of sin: "Ye know what prevents his open manifestation." That he; namely, the man of sin. Might be revealed in his time; literally, in his season; in his proper time, the time appointed by God. Events were not yet ripe for his appearance. Just as there was a "fulness of time" when Christ should appear (Galatians 4:4), so there was a "fulness of time" when the man of sin should be revealed; there was a series of events going on which would culminate in his revelation. The nature of this restraining or withholding influence will afterwards be considered; whatever it was, the Thessalonians were formerly explicitly informed.

Parallel Commentaries ...


Greek
And
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

you know
οἴδατε (oidate)
Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 1492: To know, remember, appreciate.

what
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

is now restraining
κατέχον (katechon)
Verb - Present Participle Active - Accusative Neuter Singular
Strong's 2722: From kata and echo; to hold down, in various applications.

him,
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

so that
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

he will be revealed
ἀποκαλυφθῆναι (apokalyphthēnai)
Verb - Aorist Infinitive Passive
Strong's 601: To uncover, bring to light, reveal. From apo and kalupto; to take off the cover, i.e. Disclose.

at
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τῷ (tō)
Article - Dative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

proper time.
καιρῷ (kairō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2540: Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time.


Links
2 Thessalonians 2:6 NIV
2 Thessalonians 2:6 NLT
2 Thessalonians 2:6 ESV
2 Thessalonians 2:6 NASB
2 Thessalonians 2:6 KJV

2 Thessalonians 2:6 BibleApps.com
2 Thessalonians 2:6 Biblia Paralela
2 Thessalonians 2:6 Chinese Bible
2 Thessalonians 2:6 French Bible
2 Thessalonians 2:6 Catholic Bible

NT Letters: 2 Thessalonians 2:6 Now you know what is restraining him (2 Thess. 2 Thes. 2Th iiTh ii th)
2 Thessalonians 2:5
Top of Page
Top of Page