Colossians 4:12
<< Colossians 4:12 >>
New International Version (©1984)
Epaphras, who is one of you and a servant of Christ Jesus, sends greetings. He is always wrestling in prayer for you, that you may stand firm in all the will of God, mature and fully assured.

New American Standard Bible (©1995)
Epaphras, who is one of your number, a bondslave of Jesus Christ, sends you his greetings, always laboring earnestly for you in his prayers, that you may stand perfect and fully assured in all the will of God.

International Standard Version (©2008)
Epaphras, who is one of you, a servant of the Messiah Jesus, sends you his greetings. He is always wrestling in his prayers for you, so that you may stand mature, completely convinced of the entire will of God.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Epaphras, a servant of Christ Jesus from your city, greets you. He always prays intensely for you. He prays that you will continue to be mature and completely convinced of everything that God wants.

King James Bible
Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, saluteth you, always labouring fervently for you in prayers, that ye may stand perfect and complete in all the will of God.

American King James Version
Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, salutes you, always laboring fervently for you in prayers, that you may stand perfect and complete in all the will of God.

American Standard Version
Epaphras, who is one of you, a servant of Christ Jesus, saluteth you, always striving for you in his prayers, that ye may stand perfect and fully assured in all the will of God.

Bible in Basic English
Epaphras, who is one of you, a servant of Christ Jesus, sends you his love, ever taking thought for you in his prayers, that you may be complete and fully certain of all the purpose of God.

Douay-Rheims Bible
Epaphras saluteth you, who is one of you, a servant of Christ Jesus, who is always solicitous for you in prayers, that you may stand perfect, and full in all the will of God.

Darby Bible Translation
Epaphras, who is one of you, the bondman of Christ Jesus, salutes you, always combating earnestly for you in prayers, to the end that ye may stand perfect and complete in all the will of God.

English Revised Version
Epaphras, who is one of you, a servant of Christ Jesus, saluteth you, always striving for you in his prayers, that ye may stand perfect and fully assured in all the will of God.

Webster's Bible Translation
Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, saluteth you, always laboring fervently for you in prayers, that ye may stand perfect and complete in all the will of God.

Weymouth New Testament
Epaphras, who is one of yourselves, a bondservant of Jesus Christ, sends greetings to you, always wrestling on your behalf in his prayers, that you may stand firm--Christians of ripe character and of clear conviction as to everything which is God's will.

World English Bible
Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, salutes you, always striving for you in his prayers, that you may stand perfect and complete in all the will of God.

Young's Literal Translation
Salute you doth Epaphras, who is of you, a servant of Christ, always striving for you in the prayers, that ye may stand perfect and made full in all the will of God,

Geneva Study Bible

Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, saluteth you, always labouring fervently for you in prayers, that ye may stand perfect and complete in all the will of God.

People's New Testament

4:12 Epaphras. He is thought to have founded the church at Colosse. See PNT Col 1:7.

Who is one of you. A member of the Colossian church.

Always labouring fervently for you in prayers. In his absence from you he continues to labor fervently for you in his prayers.

Wesley's Notes

4:12 Perfect - Endued with every Christian grace. Filled - As no longer being babes, but grown up to the measure of the stature of Christ; being full of his light, grace, wisdom, holiness.

King James Translators' Notes

labouring...: or, striving

complete: or, filled

Scofield Reference Notes

[1] Epaphras

A touching illustration of priestly service, See Scofield Note: "1Pet 2:9" as distinguished from ministry of gift. Shut up in prison, no longer able to preach, Epaphras was still, equally with all believers, a priest. No prison could keep him from the throne of grace, Song he gave himself wholly to the priestly work of intercession.

Margin perfect

See Scofield Note: "Mt 5:48".

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

12. Christ-The oldest manuscripts add "Jesus."

labouring fervently-As the Greek, is the same, translate, "striving earnestly" (see on [2433]Col 1:29 and [2434]Col 2:1), literally, "striving as in the agony of a contest."

in prayers-Translate as Greek, "in his prayers."

complete-The oldest manuscripts read, "fully assured." It is translated, "fully persuaded," Ro 4:21; 14:5. In the expression "perfect," he refers to what he has already said, Col 1:28; 2:2; 3:14. "Perfect" implies the attainment of the full maturity of a Christian. Bengel joins "in all the will of God" with "stand."

Matthew Henry's Concise Commentary

4:10-18 Paul had differed with Barnabas, on the account of this Mark, yet he is not only reconciled, but recommends him to the churches; an example of a truly Christian and forgiving spirit. If men have been guilty of a fault, it must not always be remembered against them. We must forget as well as forgive. The apostle had comfort in the communion of saints and ministers. One is his fellow-servant, another his fellow-prisoner, and all his fellow-workers, working out their own salvation, and endeavouring to promote the salvation of others. The effectual, fervent prayer is the prevailing prayer, and availeth much. The smiles, flatteries, or frowns of the world, the spirit of error, or the working of self-love, leads many to a way of preaching and living which comes far short of fulfilling their ministry. But those who preach the same doctrine as Paul, and follow his example, may expect the Divine favour and blessing.


Romans 15:30 Now I urge you, brethren, by our Lord Jesus Christ and by the love of the Spirit, to strive together with me in your prayers to God for me,
Colossians 1:7 just as you learned it from Epaphras, our beloved fellow bond-servant, who is a faithful servant of Christ on our behalf,
Colossians 1:28 We proclaim Him, admonishing every man and teaching every man with all wisdom, so that we may present every man complete in Christ.
Colossians 4:9 and with him Onesimus, our faithful and beloved brother, who is one of your number. They will inform you about the whole situation here.
Philemon 1:23 Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, greets you, (NASB ©1995)

Always Assured Behalf Bondservant Bondslave Character Christ Christians Clear Complete Conviction Earnestly Epaphras Fervently Firm Fully God's Greetings Greets Jesus Labouring Perfect Prayer Prayers Remembering Ripe Salutes Saluteth Sends Servant Stand Striving Thought Wrestling Yourselves


Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, saluteth you, always labouring fervently for you in prayers, that ye may stand perfect and complete in all the will of God.

Epaphras. 1:7 Phm 1:23

a servant. Joh 12:26 Ga 1:10 Jas 1:1 2Pe 1:1

always. See on ver. 2 Lu 22:44 Ga 4:19 Heb 5:7 Jas 5:16

labouring. or, striving. 2:1-23

that. 1 Ro 15:30

See on ch. 1:9,22,28 Mt 5:48 1Co 2:6 14:20 *Gr: 2Co 13:11 Php 3:12-15 1Th 5:23 Heb 5:14 *Gr: Heb 6:1 Jude 1:24

complete. or, filled. Ro 15:14

Bible Gateway: Colossians Chapter 4 Verse 12 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a all always and assured bondslave Christ earnestly Epaphras firm for fully God greetings He his in is Jesus laboring mature may number of one perfect prayer prayers sends servant stand that the who will wrestling you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: Colossians 4:12 Epaphras who is one of you (Coloss. Col Co) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Colossians 4:12 Bible Software
Colossians 4:12 Biblia Paralela
Colossians 4:12 Chinese Bible
Colossians 4:12 French Bible
Colossians 4:12 German Bible
Colossians 4:12 Danish Bible
Colossians 4:12 Swedish Bible
Colossians 4:12 Norwegian Bible
Colossians 4:12 Multilingual Bible

Online Bible