Amos 1:2
<< Amos 1:2 >>
New International Version (©1984)
He said: "The LORD roars from Zion and thunders from Jerusalem; the pastures of the shepherds dry up, and the top of Carmel withers."

New American Standard Bible (©1995)
He said, "The LORD roars from Zion And from Jerusalem He utters His voice; And the shepherds' pasture grounds mourn, And the summit of Carmel dries up."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
He said: The LORD roars from Zion, and his voice thunders from Jerusalem. The pastures of the shepherds are turning brown, and the top of [Mount] Carmel is dried up.

King James Bible
And he said, The LORD will roar from Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the habitations of the shepherds shall mourn, and the top of Carmel shall wither.

American King James Version
And he said, The LORD will roar from Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the habitations of the shepherds shall mourn, and the top of Carmel shall wither.

American Standard Version
And he said, Jehovah will roar from Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the pastures of the shepherds shall mourn, and the top of Carmel shall wither.

Bible in Basic English
And he said, The Lord will give a lion's cry from Zion, his voice will be sounding from Jerusalem; and the fields of the keepers of sheep will become dry, and the top of Carmel will be wasted away.

Douay-Rheims Bible
And he said: The Lord will roar from Sion, and utter his voice from Jerusalem: and the beautiful places of the shepherds have mourned, and the top of Carmel is withered.

Darby Bible Translation
And he said, Jehovah roareth from Zion, and uttereth his voice from Jerusalem; and the pastures of the shepherds mourn, and the top of Carmel withereth.

English Revised Version
And he said, The LORD shall roar from Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the pastures of the shepherds shall mourn, and the top of Carmel shall wither.

Webster's Bible Translation
And he said, The LORD will roar from Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the habitations of the shepherds shall mourn, and the top of Carmel shall wither.

World English Bible
He said: "Yahweh will roar from Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the pastures of the shepherds will mourn, and the top of Carmel will wither."

Young's Literal Translation
and he saith: Jehovah from Zion doth roar, And from Jerusalem giveth forth His voice, And mourned have pastures of the shepherds, And withered hath the top of Carmel!

Geneva Study Bible

And he said, The LORD will roar from Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the habitations of the shepherds shall mourn, and the top {d} of Carmel shall wither.

(d) Whatever is fruitful and pleasant in Israel, will shortly perish.

Wesley's Notes

1:2 Will roar - Alluding to the roaring of an hungry lion for prey. Jerusalem - The city God had chosen where he dwelt, the seat of God's instituted worship, and the royal seat of the kingdom as God had settled it, from which in both respects the ten tribes had revolted. The habitations - Where the shepherds found pasturage they pitch their tents, and dwelt therein that they might attend their flocks. And this was the delight and wealth of these men; alluding to which Amos expresses the wealth and delight of the kingdom of Israel. Shall wither - Either blasted, or dried up with drought, and turned into barrenness. So the whole kingdom of the ten tribes, though as fruitful as Carmel should be made horrid and desolate as a wilderness.

Scofield Reference Notes

[1] roar

"Roar," etc. Cf. Isa 42:13 Jer 25:30-33 Hos 11:10,11 Joel 3:16. It will be found that wherever the phrase occurs it is connected with the destruction of Gentile dominion (see "Times of the Gentiles," Lk 21:24. See Scofield Note: "Rev 16:19" and the blessing of Israel in the kingdom. Without a doubt a near fulfilment upon Syria occurred 2Ki 14:28 but the expression, "the Lord will roar," looks forward to a vaster fulfilment. See Scofield Note: "Joel 1:4".

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

2. will roar-as a lion (Joe 3:16). Whereas Jehovah is there represented roaring in Israel's behalf, here He roars against her (compare Ps 18:13; Jer 25:30).

from Zion . Jerusalem-the seat of the theocracy, from which ye have revolted; not from Dan and Beth-el, the seat of your idolatrous worship of the calves.

habitations . mourn-poetical personification. Their inhabitants shall mourn, imparting a sadness to the very habitations.

Carmel-the mountain promontory north of Israel, in Asher, abounding in rich pastures, olives, and vines. The name is the symbol of fertility. When Carmel itself "withers," how utter the desolation! (So 7:5; Isa 33:9; 35:2; Jer 50:19; Na 1:4).

Matthew Henry's Concise Commentary

1:18-21 There shall be abundant Divine influences, and the gospel will spread speedily into the remotest corners of the earth. These events are predicted under significant emblems; there is a day coming, when every thing amiss shall be amended. The fountain of this plenty is in the house of God, whence the streams take rise. Christ is this Fountain; his sufferings, merit, and grace, cleanse, refresh, and make fruitful. Gospel grace, flowing from Christ, shall reach to the Gentile world, to the most remote regions, and make them abound in fruits of righteousness; and from the house of the Lord above, from his heavenly temple, flows all the good we daily taste, and hope to enjoy eternally.


Isaiah 42:13 The LORD will go forth like a warrior, He will arouse His zeal like a man of war. He will utter a shout, yes, He will raise a war cry. He will prevail against His enemies.
Jeremiah 12:4 How long is the land to mourn And the vegetation of the countryside to wither? For the wickedness of those who dwell in it, Animals and birds have been snatched away, Because men have said, "He will not see our latter ending."
Jeremiah 25:30 "Therefore you shall prophesy against them all these words, and you shall say to them, 'The LORD will roar from on high And utter His voice from His holy habitation; He will roar mightily against His fold. He will shout like those who tread the grapes, Against all the inhabitants of the earth.
Joel 1:18 How the beasts groan! The herds of cattle wander aimlessly Because there is no pasture for them; Even the flocks of sheep suffer.
Joel 1:19 To You, O LORD, I cry; For fire has devoured the pastures of the wilderness And the flame has burned up all the trees of the field.
Joel 3:16 The LORD roars from Zion And utters His voice from Jerusalem, And the heavens and the earth tremble. But the LORD is a refuge for His people And a stronghold to the sons of Israel.
Amos 9:3 "Though they hide on the summit of Carmel, I will search them out and take them from there; And though they conceal themselves from My sight on the floor of the sea, From there I will command the serpent and it will bite them. (NASB ©1995)

Carmel Cry Dries Dry Fields Forth Grounds Habitations Jerusalem Keepers Lion's Mourn Mourned Pasture Pastures Roar Roareth Roars Sheep Shepherds Sounding Summit Thunders Top Utter Uttereth Utters Voice Wasted Wither Withered Withereth Withers Zion


And he said, The LORD will roar from Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the habitations of the shepherds shall mourn, and the top of Carmel shall wither.

The Lord. 3:7,8 Pr 20:2 Isa 42:13 Jer 25:30 Ho 13:8 Joe 2:11 3:16

the habitations. 4:7,8 Isa 33:9 Jer 12:4 14:2 Joe 1:9-13,16-18

Carmel. 1Sa 25:2 Isa 35:2 Jer 50:19 Na 1:4

Bible Gateway: Amos Chapter 1 Verse 2 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: and Carmel dries dry from grounds He His Jerusalem LORD mourn of pasture pastures roars said shepherds summit The thunders top up utters voice withers Zion

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Amos 1:2 He said: Yahweh will roar from Zion (Amo. Am) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Amos 1:2 Bible Software
Amos 1:2 Biblia Paralela
Amos 1:2 Chinese Bible
Amos 1:2 French Bible
Amos 1:2 German Bible
Amos 1:2 Danish Bible
Amos 1:2 Swedish Bible
Amos 1:2 Norwegian Bible
Amos 1:2 Multilingual Bible

Online Bible