New International Version (©1984) Although I am less than the least of all God's people, this grace was given me: to preach to the Gentiles the unsearchable riches of Christ,New Living Translation (©2007) Though I am the least deserving of all God's people, he graciously gave me the privilege of telling the Gentiles about the endless treasures available to them in Christ. English Standard Version (©2001) To me, though I am the very least of all the saints, this grace was given, to preach to the Gentiles the unsearchable riches of Christ, New American Standard Bible (©1995) To me, the very least of all saints, this grace was given, to preach to the Gentiles the unfathomable riches of Christ, International Standard Version (©2008) To me, the very least of all the saints, this grace was given so that I might proclaim to the gentiles the immeasurable wealth of the Messiah GOD'S WORD® Translation (©1995) I am the least of all God's people. Yet, God showed me his kindness by allowing me to spread the Good News of the immeasurable wealth of Christ to people who are not Jewish. King James Bible Unto me, who am less than the least of all saints, is this grace given, that I should preach among the Gentiles the unsearchable riches of Christ; American King James Version To me, who am less than the least of all saints, is this grace given, that I should preach among the Gentiles the unsearchable riches of Christ; American Standard Version Unto me, who am less than the least of all saints, was this grace given, to preach unto the Gentiles the unsearchable riches of Christ; Bible in Basic English To me, who am less than the least of all the saints, was this grace given, so that I might make clear to the Gentiles the good news of the unending wealth of Christ: Douay-Rheims Bible To me, the least of all the saints, is given this grace, to preach among the Gentiles, the unsearchable riches of Christ, Darby Bible Translation To me, less than the least of all saints, has this grace been given, to announce among the nations the glad tidings of the unsearchable riches of the Christ, English Revised Version Unto me, who am less than the least of all saints, was this grace given, to preach unto the Gentiles the unsearchable riches of Christ; Webster's Bible Translation To me, who am less than the least of all saints, is this grace given, that I should preach among the Gentiles the unsearchable riches of Christ; Weymouth New Testament To me who am less than the least of all God's people has this work been graciously entrusted--to proclaim to the Gentiles the Good News of the exhaustless wealth of Christ, World English Bible To me, the very least of all saints, was this grace given, to preach to the Gentiles the unsearchable riches of Christ, Young's Literal Translation to me -- the less than the least of all the saints -- was given this grace, among the nations to proclaim good news -- the untraceable riches of the Christ, |