| New International Version (©1984) Then God said to Jacob, "Go up to Bethel and settle there, and build an altar there to God, who appeared to you when you were fleeing from your brother Esau."New American Standard Bible (©1995) Then God said to Jacob, "Arise, go up to Bethel and live there, and make an altar there to God, who appeared to you when you fled from your brother Esau." GOD'S WORD® Translation (©1995) Then God said to Jacob, "Go to Bethel and live there. Make an altar there. I am the God who appeared to you when you were fleeing from your brother Esau." King James Bible And God said unto Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there: and make there an altar unto God, that appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother. American King James Version And God said to Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there: and make there an altar to God, that appeared to you when you fled from the face of Esau your brother. American Standard Version And God said unto Jacob, Arise, go up to Beth-el, and dwell there: and make there an altar unto God, who appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother. Bible in Basic English And God said to Jacob, Go up now to Beth-el and make your living-place there: and put up an altar there to the God who came to you when you were in flight from your brother Esau. Douay-Rheims Bible In the meantime God said to Jacob: Arise, and go up to Bethel, and dwell there, and make there an altar to God, who appeared to thee when thou didst flee from Esau thy brother. Darby Bible Translation And God said to Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there, and make there an altar unto the łGod that appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother. English Revised Version And God said unto Jacob, Arise, go up to Beth-el, and dwell there: and make there an altar unto God, who appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother. Webster's Bible Translation And God said to Jacob, Arise, go up to Beth-el, and dwell there: and make there an altar to God, who appeared to thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother. World English Bible God said to Jacob, "Arise, go up to Bethel, and live there. Make there an altar to God, who appeared to you when you fled from the face of Esau your brother." Young's Literal Translation And God saith unto Jacob, 'Rise, go up to Bethel, and dwell there, and make there an altar to God, who appeared unto thee in thy fleeing from the face of Esau thy brother.' | | Geneva Study Bible And {a} God said unto Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there: and make there an altar unto God, that appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother. (a) God is ever at hand to comfort his people in their troubles. Wesley's Notes 35:1 Arise go to Bethel - Here God minds Jacob of his vow at Beth - el, and sends him thither to perform it, Jacob had said in the day of his distress, If I come again in peace, this stone shall be God's house, Ge 28:22. God had performed his part, had given Jacob more than bread to eat, and raiment to put on; but it should seem he had forgotten his vow, or, at least, deferred the performance of it. And dwell there - That is, Not only go himself, but take his family with him, that they might join with him in his devotions. Put away the strange Gods - Strange God's in Jacob's family! Could such a family, that was taught the knowledge of the Lord, admit them? Could such a master, to whom God had appeared twice, and oftner, connive at them? And be clean, and change your garments - These were ceremonies signifying the purification and change of the heart. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary CHAPTER 35 Ge 35:1-15. Removal to Bethel. 1. God said unto Jacob, Arise, &c.-This command was given seasonably in point of time and tenderly in respect of language. The disgraceful and perilous events that had recently taken place in the patriarch's family must have produced in him a strong desire to remove without delay from the vicinity of Shechem. Borne down by an overwhelming sense of the criminality of his two sons-of the offense they had given to God and the dishonor they had brought on the true faith; distracted, too, with anxiety about the probable consequences which their outrage might bring upon himself and family, should the Canaanite people combine to extirpate such a band of robbers and murderers; he must have felt this call as affording a great relief to his afflicted feelings. At the same time it conveyed a tender rebuke. go up to Beth-el-Beth-el was about thirty miles south of Shechem and was an ascent from a low to a highland country. There, he would not only be released from the painful associations of the latter place but be established on a spot that would revive the most delightful and sublime recollections. The pleasure of revisiting it, however, was not altogether unalloyed. make there an altar unto God, that appeared-It too frequently happens that early impressions are effaced through lapse of time, that promises made in seasons of distress, are forgotten; or, if remembered on the return of health and prosperity, there is not the same alacrity and sense of obligation felt to fulfil them. Jacob was lying under that charge. He had fallen into spiritual indolence. It was now eight or ten years since his return to Canaan. He had effected a comfortable settlement and had acknowledged the divine mercies, by which that return and settlement had been signally distinguished (compare Ge 33:19). But for some unrecorded reason, his early vow at Beth-el [Ge 28:20-22], in a great crisis of his life, remained unperformed. The Lord appeared now to remind him of his neglected duty, in terms, however, so mild, as awakened less the memory of his fault, than of the kindness of his heavenly Guardian; and how much Jacob felt the touching nature of the appeal to that memorable scene at Beth-el, appears in the immediate preparations he made to arise and go up thither (Ps 66:13). Matthew Henry's Concise Commentary 35:1-5 Beth-el was forgotten. But as many as God loves, he will remind of neglected duties, one way or other, by conscience or by providences. When we have vowed a vow to God, it is best not to defer the payment of it; yet better late than never. Jacob commanded his household to prepare, not only for the journey and removal, but for religious services. Masters of families should use their authority to keep up religion in their families, Jos 24:15. They must put away strange gods. In families where there is a face of religion, and an altar to God, yet many times there is much amiss, and more strange gods than one would suppose. They must be clean, and change their garments. These were but outward ceremonies, signifying the purifying and change of the heart. What are clean clothes, and new clothes, without a clean heart, and a new heart? If Jacob had called for these idols sooner, they had parted with them sooner. Sometimes attempts for reformation succeed better than we could have thought. Jacob buried their images. We must be wholly separated from our sins, as we are from those that are dead and buried out of sight. He removed from Shechem to Beth-el. Though the Canaanites were very angry against the sons of Jacob for their barbarous usage of the Shechemites, yet they were so kept back by Divine power, that they could not take the opportunity now offered to avenge them. The way of duty is the way of safety. When we are about God's work, we are under special protection; God is with us, while we are with him; and if He be for us, who can be against us? God governs the world more by secret terrors on men's minds than we are aware of. | |
|  | 
Genesis 27:43 "Now therefore, my son, obey my voice, and arise, flee to Haran, to my brother Laban! Genesis 28:13 And behold, the LORD stood above it and said, "I am the LORD, the God of your father Abraham and the God of Isaac; the land on which you lie, I will give it to you and to your descendants. Genesis 28:19 He called the name of that place Bethel; however, previously the name of the city had been Luz. (NASB ©1995) |
 Altar Appeared Arise Bethel Beth-El Build Dwell Esau Face Fled Fleddest Flee Fleeing Flight Jacob Live Settle And God said unto Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there: and make there an altar unto God, that appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother. 1 God commands Jacob to go to Bethel. 2 He purges his house of idols. 6 He builds an altar at Bethel. 8 Deborah dies at Allon-bachuth. 9 God blesses Jacob at Bethel. 16 Rachel travails of Benjamin, and dies in the way to Edar. 22 Reuben lies with Bilhah. 23 The sons of Jacob. 27 Jacob comes to Isaac at Hebron. 28 The age, death, and burial of Isaac. God said. 22:14 De 32:36 Ps 46:1 91:15 Beth-el. 7 12:8 13:3,4 28:10-22 31:3,13 Ps 47:4 Ec 5:4-6 Ho 12:4 Na 1:15 when thou. 16:8 27:41-45 Ex 2:15
 Bible Gateway: Genesis Chapter 35 Verse 1 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: altar an and appeared Arise Bethel brother build Esau fled fleeing from Go God Jacob live make said settle Then there to up were when who you your THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Law: Genesis 35:1 God said to Jacob Arise go up (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Genesis 35:1 Bible Software Genesis 35:1 Biblia Paralela Genesis 35:1 Chinese Bible Genesis 35:1 French Bible Genesis 35:1 German Bible Genesis 35:1 Danish Bible Genesis 35:1 Swedish Bible Genesis 35:1 Norwegian Bible Genesis 35:1 Multilingual Bible Online Bible |
|