New International Version (©1984) This is what the LORD says: 'If I have not established my covenant with day and night and the fixed laws of heaven and earth,New Living Translation (©2007) But this is what the LORD says: I would no more reject my people than I would change my laws that govern night and day, earth and sky. English Standard Version (©2001) Thus says the LORD: If I have not established my covenant with day and night and the fixed order of heaven and earth, New American Standard Bible (©1995) "Thus says the LORD, 'If My covenant for day and night stand not, and the fixed patterns of heaven and earth I have not established, GOD'S WORD® Translation (©1995) "This is what the LORD says: Suppose I hadn't made an arrangement with day and night or made laws for heaven and earth. King James Bible Thus saith the LORD; If my covenant be not with day and night, and if I have not appointed the ordinances of heaven and earth; American King James Version Thus said the LORD; If my covenant be not with day and night, and if I have not appointed the ordinances of heaven and earth; American Standard Version Thus saith Jehovah: If my covenant of day and night'stand not, if I have not appointed the ordinances of heaven and earth; Bible in Basic English The Lord has said, If I have not made day and night, and if the limits of heaven and earth have not been fixed by me, Douay-Rheims Bible Thus saith the Lord: If I have not set my covenant between day and night, and laws to heaven and earth: Darby Bible Translation Thus saith Jehovah: If my covenant of day and night stand not, if I have not appointed the ordinances of the heavens and the earth, English Revised Version Thus saith the LORD: If my covenant of day and night stand not, if I have not appointed the ordinances of heaven and earth; Webster's Bible Translation Thus saith the LORD; If my covenant is not with day and night, and if I have not appointed the ordinances of heaven and earth; World English Bible Thus says Yahweh: If my covenant of day and night fails, if I have not appointed the ordinances of heaven and earth; Young's Literal Translation Thus said Jehovah: If My covenant is not daily and nightly, The statutes of heaven and earth I have not appointed -- |