New International Version (©1984) Your own mouth condemns you, not mine; your own lips testify against you.New Living Translation (©2007) Your own mouth condemns you, not I. Your own lips testify against you. English Standard Version (©2001) Your own mouth condemns you, and not I; your own lips testify against you. New American Standard Bible (©1995) "Your own mouth condemns you, and not I; And your own lips testify against you. GOD'S WORD® Translation (©1995) Your [own] mouth condemns you, not I. Your lips testify against you. King James Bible Thine own mouth condemneth thee, and not I: yea, thine own lips testify against thee. American King James Version Your own mouth comdemns you, and not I: yes, your own lips testify against you. American Standard Version Thine own mouth condemneth thee, and not I; Yea, thine own lips testify against thee. Bible in Basic English It is by your mouth, even yours, that you are judged to be in the wrong, and not by me; and your lips give witness against you. Douay-Rheims Bible Thy own mouth shall condemn thee, and not I: and thy own lips shall answer thee. Darby Bible Translation Thine own mouth condemneth thee, and not I; and thy lips testify against thee. English Revised Version Thine own mouth condemneth thee, and not I; yea, thine own lips testify against thee. Webster's Bible Translation Thy own mouth condemneth thee, and not I: yes, thy own lips testify against thee. World English Bible Your own mouth condemns you, and not I. Yes, your own lips testify against you. Young's Literal Translation Thy mouth declareth thee wicked, and not I, And thy lips testify against thee. |