New International Version (©1984) "Can you raise your voice to the clouds and cover yourself with a flood of water?New Living Translation (©2007) "Can you shout to the clouds and make it rain? English Standard Version (©2001) “Can you lift up your voice to the clouds, that a flood of waters may cover you? New American Standard Bible (©1995) "Can you lift up your voice to the clouds, So that an abundance of water will cover you? GOD'S WORD® Translation (©1995) Can you call to the clouds and have a flood of water cover you? King James Bible Canst thou lift up thy voice to the clouds, that abundance of waters may cover thee? American King James Version Can you lift up your voice to the clouds, that abundance of waters may cover you? American Standard Version Canst thou lift up thy voice to the clouds, That abundance of waters may cover thee? Bible in Basic English Is your voice sent up to the cloud, so that you may be covered by the weight of waters? Douay-Rheims Bible Canst thou lift up thy voice to the clouds, that an abundance of waters may cover thee? Darby Bible Translation Dost thou lift up thy voice to the clouds, that floods of waters may cover thee? English Revised Version Canst thou lift up thy voice to the clouds, that abundance of waters may cover thee? Webster's Bible Translation Canst thou lift thy voice to the clouds, that abundance of waters may cover thee? World English Bible "Can you lift up your voice to the clouds, That abundance of waters may cover you? Young's Literal Translation Dost thou lift up to the cloud thy voice, And abundance of water doth cover thee? |