Job 8:18
<< Job 8:18 >>
New International Version (©1984)
But when it is torn from its spot, that place disowns it and says, 'I never saw you.'

New Living Translation (©2007)
But when it is uprooted, it's as though it never existed!

English Standard Version (©2001)
If he is destroyed from his place, then it will deny him, saying, ‘I have never seen you.’

New American Standard Bible (©1995)
"If he is removed from his place, Then it will deny him, saying, 'I never saw you.'

GOD'S WORD® Translation (©1995)
But when it is uprooted from its place, [the ground] denies it [and says], 'I never saw you!'

King James Bible
If he destroy him from his place, then it shall deny him, saying, I have not seen thee.

American King James Version
If he destroy him from his place, then it shall deny him, saying, I have not seen you.

American Standard Version
If he be destroyed from his place, Then it shall deny him,'saying , I have not seen thee.

Bible in Basic English
If he is taken away from his place, then it will say, I have not seen you.

Douay-Rheims Bible
If one swallow him up out of his place, he shall deny him, and shall say: I know thee not.

Darby Bible Translation
If he destroy him from his place, then it shall deny him: I have not seen thee!

English Revised Version
If he be destroyed from his place, then it shall deny him, saying, I have not seen thee.

Webster's Bible Translation
If he shall destroy him from his place, then it shall deny him, saying, I have not seen thee.

World English Bible
If he is destroyed from his place, then it shall deny him, saying, 'I have not seen you.'

Young's Literal Translation
If one doth destroy him from his place, Then it hath feigned concerning him, I have not seen thee!

Geneva Study Bible

If he destroy him from his place, then it shall {k} deny him, saying, I have not seen thee.

(k) That is, so that there remains nothing there to prove whether the tree had grown there or not.

Wesley's Notes

8:18 He - God, who is the saviour of good men, and the destroyer of the wicked. It - The place; to which denying him, and seeing him, are here ascribed figuratively. Not seen - He shall be so utterly extirpated and destroyed, that there shall be no memorial of him left.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

18. If He (God) tear him away (properly, "to tear away rapidly and violently") from his place, "then it [the place personified] shall deny him" (Ps 103:16). The very soil is ashamed of the weeds lying withered on its surface, as though it never had been connected with them. So, when the godless falls from prosperity, his nearest friends disown him.

Matthew Henry's Concise Commentary

8:8-19 Bildad discourses well of hypocrites and evil-doers, and the fatal end of all their hopes and joys. He proves this truth of the destruction of the hopes and joys of hypocrites, by an appeal to former times. Bildad refers to the testimony of the ancients. Those teach best that utter words out of their heart, that speak from an experience of spiritual and divine things. A rush growing in fenny ground, looking very green, but withering in dry weather, represents the hypocrite's profession, which is maintained only in times of prosperity. The spider's web, spun with great skill, but easily swept away, represents a man's pretensions to religion when without the grace of God in his heart. A formal professor flatters himself in his own eyes, doubts not of his salvation, is secure, and cheats the world with his vain confidences. The flourishing of the tree, planted in the garden, striking root to the rock, yet after a time cut down and thrown aside, represents wicked men, when most firmly established, suddenly thrown down and forgotten. This doctrine of the vanity of a hypocrite's confidence, or the prosperity of a wicked man, is sound; but it was not applicable to the case of Job, if confined to the present world.


Job 7:8 "The eye of him who sees me will behold me no longer; Your eyes will be on me, but I will not be.
Job 7:10 "He will not return again to his house, Nor will his place know him anymore. (NASB ©1995)

Deny Destroy Destroyed Disowns Feigned Removed Spot Torn


If he destroy him from his place, then it shall deny him, saying, I have not seen thee.

he 7:10 20:9 Ps 37:10,36 73:18,19 92:7

Bible Gateway: Job Chapter 8 Verse 18 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: and But deny disowns from he him his I If is it its never place removed saw saying'I says spot that Then torn when will you'

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Job 8:18 If he is destroyed from his place (Jb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Job 8:18 Bible Software
Job 8:18 Biblia Paralela
Job 8:18 Chinese Bible
Job 8:18 French Bible
Job 8:18 German Bible
Job 8:18 Danish Bible
Job 8:18 Swedish Bible
Job 8:18 Norwegian Bible
Job 8:18 Multilingual Bible

Online Bible