New International Version (©1984) "'If you bring a grain offering of firstfruits to the LORD, offer crushed heads of new grain roasted in the fire.New Living Translation (©2007) "If you present a grain offering to the LORD from the first portion of your harvest, bring fresh grain that is coarsely ground and roasted on a fire. English Standard Version (©2001) “If you offer a grain offering of firstfruits to the LORD, you shall offer for the grain offering of your firstfruits fresh ears, roasted with fire, crushed new grain. New American Standard Bible (©1995) 'Also if you bring a grain offering of early ripened things to the LORD, you shall bring fresh heads of grain roasted in the fire, grits of new growth, for the grain offering of your early ripened things. GOD'S WORD® Translation (©1995) "If you bring a grain offering to the LORD from the first grain you harvest, roast the cracked grain over fire. King James Bible And if thou offer a meat offering of thy firstfruits unto the LORD, thou shalt offer for the meat offering of thy firstfruits green ears of corn dried by the fire, even corn beaten out of full ears. American King James Version And if you offer a meat offering of your first fruits to the LORD, you shall offer for the meat offering of your first fruits green ears of corn dried by the fire, even corn beaten out of full ears. American Standard Version And if thou offer a meal-offering of first-fruits unto Jehovah, thou shalt offer for the meal-offering of thy first-fruits grain in the ear parched with fire, bruised grain of the fresh ear. Bible in Basic English And if you give a meal offering of first-fruits to the Lord, give, as your offering of first-fruits, new grain, made dry with fire, crushed new grain. Douay-Rheims Bible But if thou offer a gift of the firstfruits of thy corn to the Lord, of the ears yet green, thou shalt dry it at the fire, and break it small like meal, and so shalt thou offer thy firstfruits to the Lord, Darby Bible Translation And if thou present an oblation of thy first-fruits to Jehovah, thou shalt present as the oblation of thy first-fruits green ears of corn roasted in fire, corn beaten out of full ears. English Revised Version And if thou offer a meal offering of firstfruits unto the LORD, thou shalt offer for the meal offering of thy firstfruits corn in the ear parched with fire, bruised corn of the fresh ear. Webster's Bible Translation And if thou shalt offer a meat-offering of thy first-fruits to the LORD, thou shalt offer for the meat-offering of thy first-fruits, green ears of corn dried by the fire, even corn beaten out of full ears. World English Bible "'If you offer a meal offering of first fruits to Yahweh, you shall offer for the meal offering of your first fruits grain in the ear parched with fire, bruised grain of the fresh ear. Young's Literal Translation And if thou bring near a present of first-ripe fruits to Jehovah, -- of green ears, roasted with fire, beaten out corn of a fruitful field thou dost bring near the present of thy first-ripe fruits, |