Luke 4:29
New International Version
They got up, drove him out of the town, and took him to the brow of the hill on which the town was built, in order to throw him off the cliff.

New Living Translation
Jumping up, they mobbed him and forced him to the edge of the hill on which the town was built. They intended to push him over the cliff,

English Standard Version
And they rose up and drove him out of the town and brought him to the brow of the hill on which their town was built, so that they could throw him down the cliff.

Berean Standard Bible
They got up, drove Him out of the town, and led Him to the brow of the hill on which the town was built, in order to throw Him over the cliff.

Berean Literal Bible
and having risen up, they cast Him out of the city, and led Him unto the brow of the hill upon which their town had been built, in order to throw Him over.

King James Bible
And rose up, and thrust him out of the city, and led him unto the brow of the hill whereon their city was built, that they might cast him down headlong.

New King James Version
and rose up and thrust Him out of the city; and they led Him to the brow of the hill on which their city was built, that they might throw Him down over the cliff.

New American Standard Bible
and they got up and drove Him out of the city, and brought Him to the crest of the hill on which their city had been built, so that they could throw Him down from the cliff.

NASB 1995
and they got up and drove Him out of the city, and led Him to the brow of the hill on which their city had been built, in order to throw Him down the cliff.

NASB 1977
and they rose up and cast Him out of the city, and led Him to the brow of the hill on which their city had been built, in order to throw Him down the cliff.

Legacy Standard Bible
and they stood up and drove Him out of the city, and led Him to the edge of the hill on which their city had been built, in order to throw Him down the cliff.

Amplified Bible
and they got up and drove Him out of the city, and led Him to the crest of the hill on which their city had been built, in order to hurl Him down the cliff.

Christian Standard Bible
They got up, drove him out of town, and brought him to the edge of the hill that their town was built on, intending to hurl him over the cliff.

Holman Christian Standard Bible
They got up, drove Him out of town, and brought Him to the edge of the hill that their town was built on, intending to hurl Him over the cliff.

American Standard Version
and they rose up, and cast him forth out of the city, and led him unto the brow of the hill whereon their city was built, that they might throw him down headlong.

Aramaic Bible in Plain English
And they arose and they thrust him outside of the city and they brought him unto the ridge of the mountain on which the city was built to cast him from the precipice.

Contemporary English Version
that they got up and threw him out of town. They dragged him to the edge of the cliff on which the town was built, because they wanted to throw him down from there.

Douay-Rheims Bible
And they rose up and thrust him out of the city; and they brought him to the brow of the hill, whereon their city was built, that they might cast him down headlong.

English Revised Version
and they rose up, and cast him forth out of the city, and led him unto the brow of the hill whereon their city was built, that they might throw him down headlong.

GOD'S WORD® Translation
Their city was built on a hill with a cliff. So they got up, forced Jesus out of the city, and led him to the cliff. They intended to throw him off of it.

Good News Translation
They rose up, dragged Jesus out of town, and took him to the top of the hill on which their town was built. They meant to throw him over the cliff,

International Standard Version
They got up, forced Jesus out of the city, and led him to the edge of the hill on which their city was built, intending to throw him off.

Literal Standard Version
and having risen, they put Him forth outside the city, and brought Him to the brow of the hill on which their city had been built—to cast Him down headlong,

Majority Standard Bible
They got up, drove Him out of the town, and led Him to the brow of the hill on which the town was built, in order to throw Him over the cliff.

New American Bible
They rose up, drove him out of the town, and led him to the brow of the hill on which their town had been built, to hurl him down headlong.

NET Bible
They got up, forced him out of the town, and brought him to the brow of the hill on which their town was built, so that they could throw him down the cliff.

New Revised Standard Version
They got up, drove him out of the town, and led him to the brow of the hill on which their town was built, so that they might hurl him off the cliff.

New Heart English Bible
They rose up, threw him out of the city, and led him to the brow of the hill that their city was built on, that they might throw him off the cliff.

Webster's Bible Translation
And rose up, and thrust him out of the city, and led him to the brow of the hill on which their city was built, that they might cast him down headlong.

Weymouth New Testament
They rose, hurried Him outside the town, and brought Him to the brow of the hill on which their town was built, to throw Him down the cliff;

World English Bible
They rose up, threw him out of the city, and led him to the brow of the hill that their city was built on, that they might throw him off the cliff.

Young's Literal Translation
and having risen, they put him forth without the city, and brought him unto the brow of the hill on which their city had been built -- to cast him down headlong,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Rejection at Nazareth
28On hearing this, all the people in the synagogue were enraged. 29 They got up, drove Him out of the town, and led Him to the brow of the hill on which the town was built, in order to throw Him over the cliff. 30But Jesus passed through the crowd and went on His way.…

Cross References
Numbers 15:35
And the LORD said to Moses, "The man must surely be put to death. The whole congregation is to stone him outside the camp."

Luke 4:28
On hearing this, all the people in the synagogue were enraged.

Acts 7:58
They dragged him out of the city and began to stone him. Meanwhile the witnesses laid their garments at the feet of a young man named Saul.

Hebrews 13:12
And so Jesus also suffered outside the city gate, to sanctify the people by His own blood.


Treasury of Scripture

And rose up, and thrust him out of the city, and led him to the brow of the hill where on their city was built, that they might cast him down headlong.

and thrust.

John 8:37,40,59
I know that ye are Abraham's seed; but ye seek to kill me, because my word hath no place in you…

John 15:24,25
If I had not done among them the works which none other man did, they had not had sin: but now have they both seen and hated both me and my Father…

Acts 7:57,58
Then they cried out with a loud voice, and stopped their ears, and ran upon him with one accord, …

brow.

2 Chronicles 25:12
And other ten thousand left alive did the children of Judah carry away captive, and brought them unto the top of the rock, and cast them down from the top of the rock, that they all were broken in pieces.

Psalm 37:14,32,33
The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, and to slay such as be of upright conversation…

Jump to Previous
Brow Built Cast City Cliff Death Edge Filled Fury Headlong Hill Led Mountain Precipice Risen Rose Synagogue Threw Throw Thrust Whereon Words
Jump to Next
Brow Built Cast City Cliff Death Edge Filled Fury Headlong Hill Led Mountain Precipice Risen Rose Synagogue Threw Throw Thrust Whereon Words
Luke 4
1. The fasting and temptation of Jesus.
14. He begins to preach.
16. The people of Nazareth marvel at words, but seek to kill him.
33. He cures one possessed of a demon,
38. Peter's mother-in-law,
40. and various other sick persons.
41. The demons acknowledge Jesus, and are reproved for it.
42. He preaches through the cities of Galilee.














(29) The brow of the hill.--See Notes on Luke 1:26. The hill now shown as the Mount of Precipitation is about two miles from the city, and could hardly have been the place referred to. There is, however, a cliff about forty feet high close to the city.

That they might cast him down headlong.--The Greek word implies casting down from a cliff or precipice. It was not a recognised Jewish punishment, as flinging from the Tarpeian rock was at Rome; but we have an instance of it as an improvised method of execution in Amaziah's treatment of the Edomite prisoners in 2Chronicles 25:12. A multitude under the influence of fanaticism or anger is always fertile in expedients of this nature.

Verse 29. - And rose up, and thrust him out of the city, and led him unto the brow of the hill whereon their city was built, that they might cast him down headlong. The place now shown as the scene of the act of violence of the fanatics of Nazareth, known as the Mount of Precipitation, is some two miles from the town. It must be remembered that this happened on a sabbath day; this would therefore be beyond the limits of a sabbath day's journey. There is, however, close to Nazareth a cliff about forty feet high.

Parallel Commentaries ...


Greek
They got up,
ἀναστάντες (anastantes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 450: To raise up, set up; I rise from among (the) dead; I arise, appear. From ana and histemi; to stand up.

drove
ἐξέβαλον (exebalon)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1544: To throw (cast, put) out; I banish; I bring forth, produce. From ek and ballo; to eject.

Him
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

out
ἔξω (exō)
Preposition
Strong's 1854: Without, outside. Adverb from ek; out(-side, of doors), literally or figuratively.

of
τῆς (tēs)
Article - Genitive Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

[the] town,
πόλεως (poleōs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

led
ἤγαγον (ēgagon)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 71: A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce.

Him
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

to
ἕως (heōs)
Preposition
Strong's 2193: A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.

[the] brow
ὀφρύος (ophryos)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 3790: The brow, a ridge (of a mountain). Perhaps from optanomai; the eye-'brow' or forehead, i.e. the brink of a precipice.

of the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

hill
ὄρους (orous)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's 3735: A mountain, hill. Probably from an obsolete oro; a mountain: -hill, mount(-ain).

on
ἐφ’ (eph’)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

which
οὗ (hou)
Personal / Relative Pronoun - Genitive Neuter Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

the
(hē)
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

town
πόλις (polis)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.

was built,
ᾠκοδόμητο (ōkodomēto)
Verb - Pluperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 3618: From the same as oikodome; to be a house-builder, i.e. Construct or confirm.

in order
ὥστε (hōste)
Conjunction
Strong's 5620: So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.

to throw Him over the cliff.
κατακρημνίσαι (katakrēmnisai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 2630: To cast down headlong, throw over a precipice. From kata and a derivative of kremnos; to precipitate down.


Links
Luke 4:29 NIV
Luke 4:29 NLT
Luke 4:29 ESV
Luke 4:29 NASB
Luke 4:29 KJV

Luke 4:29 BibleApps.com
Luke 4:29 Biblia Paralela
Luke 4:29 Chinese Bible
Luke 4:29 French Bible
Luke 4:29 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 4:29 They rose up threw him out (Luke Lu Lk)
Luke 4:28
Top of Page
Top of Page