New International Version (©1984) Don't I have the right to do what I want with my own money? Or are you envious because I am generous?'New Living Translation (©2007) Is it against the law for me to do what I want with my money? Should you be jealous because I am kind to others?' English Standard Version (©2001) Am I not allowed to do what I choose with what belongs to me? Or do you begrudge my generosity?’ New American Standard Bible (©1995) 'Is it not lawful for me to do what I wish with what is my own? Or is your eye envious because I am generous?' International Standard Version (©2008) I am allowed to do what I want with my own money, am I not? Or are you envious because I'm generous?' GOD'S WORD® Translation (©1995) Can't I do what I want with my own money? Or do you resent my generosity towards others?' King James Bible Is it not lawful for me to do what I will with mine own? Is thine eye evil, because I am good? American King James Version Is it not lawful for me to do what I will with my own? Is your eye evil, because I am good? American Standard Version Is it not lawful for me to do what I will with mine own? or is thine eye evil, because I am good? Bible in Basic English Have I not the right to do as seems good to me in my house? or is your eye evil, because I am good? Douay-Rheims Bible Or, is it not lawful for me to do what I will? is thy eye evil, because I am good? Darby Bible Translation is it not lawful for me to do what I will in my own affairs? Is thine eye evil because I am good? English Revised Version Is it not lawful for me to do what I will with mine own? or is thine eye evil, because I am good? Webster's Bible Translation Is it not lawful for me to do what I will with my own? is thy eye evil because I am good? Weymouth New Testament Have I not a right to do what I choose with my own property? Or are you envious because I am generous?' World English Bible Isn't it lawful for me to do what I want to with what I own? Or is your eye evil, because I am good?' Young's Literal Translation is it not lawful to me to do what I will in mine own? is thine eye evil because I am good? |
| Geneva Study Bible Is it not lawful for me to do what I will with mine own? Is thine eye {c} evil, because I am good? (c) Naught, that is to say, do you envy at my goodness towards them? For by an evil eye the Hebrews mean envy, because such dispositions appear chiefly in the eyes, as above in Mt 6:23. It is set in opposition to the word single, and it is taken there for corrupt: for whereas he said before in verse 22, If thine eye be single, he adds in verse 23, but if thine eye by wicked, or corrupt, the word being the same in that place as it is here. Mt 6:22,23 People's New Testament 20:15 Is thine eye evil? Envious. Wesley's Notes 20:15 Is it not lawful for me to do what I will with my own? - Yea, doubtless, to give either to Jew or Gentile a reward infinitely greater than he deserves. But can it be inferred from hence, that it is lawful, or possible, for the merciful Father of spirits to Consign an unborn soul to hell? Or damn him from his mother's womb? Is thine eye evil because I am good - Art thou envious, because I am gracious? Here is an evident reference to that malignant aspect, which is generally the attendant of a selfish and envious temper. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 15. Is it not lawful for me to do what I will with mine own? Is thine eye evil, because I am good?-that is, "You appeal to justice, and by that your mouth is shut; for the sum you agreed for is paid you. Your case being disposed of, with the terms I make with other laborers you have nothing to do; and to grudge the benevolence shown to others, when by your own admission you have been honorably dealt with, is both unworthy envy of your neighbor, and discontent with the goodness that engaged and rewarded you in his service at all." Matthew Henry's Concise Commentary 20:1-16 The direct object of this parable seems to be, to show that though the Jews were first called into the vineyard, at length the gospel should be preached to the Gentiles, and they should be admitted to equal privileges and advantages with the Jews. The parable may also be applied more generally, and shows, 1. That God is debtor to no man. 2. That many who begin last, and promise little in religion, sometimes, by the blessing of God, arrive at a great deal of knowledge, grace, and usefulness. 3. That the recompense of reward will be given to the saints, but not according to the time of their conversion. It describes the state of the visible church, and explains the declaration that the last shall be first, and the first last, in its various references. Till we are hired into the service of God, we are standing all the day idle: a sinful state, though a state of drudgery to Satan, may be called a state of idleness. The market-place is the world, and from that we are called by the gospel. Come, come from this market-place. Work for God will not admit of trifling. A man may go idle to hell, but he that will go to heaven, must be diligent. The Roman penny was sevenpence halfpenny in our money, wages then enough for the day's support. This does not prove that the reward of our obedience to God is of works, or of debt; when we have done all, we are unprofitable servants; but it signifies that there is a reward set before us, yet let none, upon this presumption, put off repentance till they are old. Some were sent into the vineyard at the eleventh hour; but nobody had hired them before. The Gentiles came in at the eleventh hour; the gospel had not been before preached to them. Those that have had gospel offers made them at the third or sixth hour, and have refused them, will not have to say at the eleventh hour, as these had, No man has hired us. Therefore, not to discourage any, but to awaken all, be it remembered, that now is the accepted time. The riches of Divine grace are loudly murmured at, among proud Pharisees and nominal Christians. There is great proneness in us to think that we have too little, and others too much of the tokens of God's favour; and that we do too much, and others too little in the work of God. But if God gives grace to others, it is kindness to them, and no injustice to us. Carnal worldlings agree with God for their penny in this world; and choose their portion in this life. Obedient believers agree with God for their penny in the other world, and must remember they have so agreed. Didst not thou agree to take up with heaven as thy portion, thy all; wilt thou seek for happiness in the creature? God punishes none more than they deserve, and recompenses every service done for him; he therefore does no wrong to any, by showing extraordinary grace to some. See here the nature of envy. It is an evil eye, which is displeased at the good of others, and desires their hurt. It is a grief to ourselves, displeasing to God, and hurtful to our neighbours: it is a sin that has neither pleasure, profit, nor honour. Let us forego every proud claim, and seek for salvation as a free gift. Let us never envy or grudge, but rejoice and praise God for his mercy to others as well as to ourselves. |