Matthew 21:41
<< Matthew 21:41 >>
New International Version (©1984)
"He will bring those wretches to a wretched end," they replied, "and he will rent the vineyard to other tenants, who will give him his share of the crop at harvest time."

New American Standard Bible (©1995)
They said to Him, "He will bring those wretches to a wretched end, and will rent out the vineyard to other vine-growers who will pay him the proceeds at the proper seasons."

International Standard Version (©2008)
They said to him, "He will put those horrible men to a horrible death. Then he will lease the vineyard to other farmers who will give him his produce at harvest time."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
They answered, "He will destroy those evil people. Then he will lease the vineyard to other workers who will give him his share of the produce when it is ready."

King James Bible
They say unto him, He will miserably destroy those wicked men, and will let out his vineyard unto other husbandmen, which shall render him the fruits in their seasons.

American King James Version
They say to him, He will miserably destroy those wicked men, and will let out his vineyard to other farmers, which shall render him the fruits in their seasons.

American Standard Version
They say unto him, He will miserably destroy those miserable men, and will let out the vineyard unto other husbandmen, who shall render him the fruits in their seasons.

Bible in Basic English
They say to him, He will put those cruel men to a cruel death, and will let out the vine-garden to other workmen, who will give him the fruit when it is ready.

Douay-Rheims Bible
They say to him: He will bring those evil men to an evil end; and will let out his vineyard to other husbandmen, that shall render him the fruit in due season.

Darby Bible Translation
They say to him, He will miserably destroy those evil men, and let out the vineyard to other husbandmen, who shall render him the fruits in their seasons.

English Revised Version
They say unto him, He will miserably destroy those miserable men, and will let out the vineyard unto other husbandmen, which shall render him the fruits in their seasons.

Webster's Bible Translation
They say to him, He will miserably destroy those wicked men, and will let out his vineyard to other husbandmen, who will render him the fruits in their seasons.

Weymouth New Testament
"He will put the wretches to a wretched death," was the reply, "and will entrust the vineyard to other vine-dressers who will render the produce to him at the vintage season."

World English Bible
They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season."

Young's Literal Translation
They say to him, 'Evil men -- he will evilly destroy them, and the vineyard will give out to other husbandmen, who will give back to him the fruits in their seasons.'

Geneva Study Bible

They say unto him, He will {t} miserably destroy those wicked men, and will let out his vineyard unto other husbandmen, which shall render him the fruits in their seasons.

(t) A kind of proverb, showing what punishment the wicked are worthy of.

People's New Testament

21:41 They say unto him, etc. Their answer is not only their own decree of judgment upon themselves, but an unconscious prediction. The nation was nearly destroyed in the Roman war; 1,100,000 perished in the siege of Jerusalem; the Jewish polity was destroyed, and another people, the Church of Christ, mostly Gentile aliens before, received the inheritance and the kingdom.

Wesley's Notes

21:41 They say - Perhaps some of the by - standers, not the chief priests or Pharisees; who, as St. Luke relates, said, God forbid, Luke 20:16.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

41. They say unto him, He will miserably destroy those wicked men-an emphatic alliteration not easily conveyed in English: "He will badly destroy those bad men," or "miserably destroy those miserable men," is something like it.

and will let out his vineyard unto other husbandmen, which shall render him the fruits in their seasons-If this answer was given by the Pharisees, to whom our Lord addressed the parable, they thus unwittingly pronounced their own condemnation: as did David to Nathan the prophet (2Sa 12:5-7), and Simon the Pharisee to our Lord (Lu 7:43, &c.). But if it was given, as the two other Evangelists agree in representing it, by our Lord Himself, and the explicitness of the answer would seem to favor that supposition, then we can better explain the exclamation of the Pharisees which followed it, in Luke's report (Lu 20:16)-"And when they heard it, they said, God forbid"-His whole meaning now bursting upon them.

Matthew Henry's Concise Commentary

21:33-46 This parable plainly sets forth the sin and ruin of the Jewish nation; and what is spoken to convict them, is spoken to caution all that enjoy the privileges of the outward church. As men treat God's people, they would treat Christ himself, if he were with them. How can we, if faithful to his cause, expect a favourable reception from a wicked world, or from ungodly professors of Christianity! And let us ask ourselves, whether we who have the vineyard and all its advantages, render fruits in due season, as a people, as a family, or as separate persons. Our Saviour, in his question, declares that the Lord of the vineyard will come, and when he comes he will surely destroy the wicked. The chief priests and the elders were the builders, and they would not admit his doctrine or laws; they threw him aside as a despised stone. But he who was rejected by the Jews, was embraced by the Gentiles. Christ knows who will bring forth gospel fruits in the use of gospel means. The unbelief of sinners will be their ruin. But God has many ways of restraining the remainders of wrath, as he has of making that which breaks out redound to his praise. May Christ become more and more precious to our souls, as the firm Foundation and Cornerstone of his church. May we be willing to follow him, though despised and hated for his sake.


Matthew 8:11 "I say to you that many will come from east and west, and recline at the table with Abraham, Isaac and Jacob in the kingdom of heaven;
Acts 13:46 Paul and Barnabas spoke out boldly and said, "It was necessary that the word of God be spoken to you first; since you repudiate it and judge yourselves unworthy of eternal life, behold, we are turning to the Gentiles.
Acts 18:6 But when they resisted and blasphemed, he shook out his garments and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on I will go to the Gentiles."
Acts 28:28 "Therefore let it be known to you that this salvation of God has been sent to the Gentiles; they will also listen." (NASB ©1995)

Crop Death Destroy End Entrust Evil Evilly Farmers Fruit Fruits Husbandmen Miserable Miserably Pay Proceeds Produce Proper Ready Render Rent Season Seasons Share Tenants Vine-Dressers Vine-Garden Vine-Growers Vineyard Wicked Wretched


They say unto him, He will miserably destroy those wicked men, and will let out his vineyard unto other husbandmen, which shall render him the fruits in their seasons.

they say. Our Lord here causes them to pass that sentence of destruction upon themselves which was literally executed about forty years afterwards by the Roman armies.

He will. 3:12 22:6,7 23:35-38 24:21,22 Le 26:14 *etc: De 28:59-68 Ps 2:4,5,9 Isa 5:5-7 Da 9:26 Zec 11:8-10 12:12 Zec 13:8 14:2,3 Mal 4:1-6 Lu 17:32-37 19:41-44 21:22-24 1Th 2:16 Heb 2:3 12:25

and will let out. 43 8:11 Isa 49:5-7 65:15 66:19-21 Lu 13:28,29 14:23,24 21:24 Ac 13:46-48 15:7 18:6 28:8 Ro 9:1-11:36 15:9-18

Bible Gateway: Matthew Chapter 21 Verse 41 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a and at bring crop end give harvest He him his of other out pay proceeds proper rent replied said seasons share tenants the they those time to vine-growers vineyard who will wretched wretches

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Matthew 21:41 They told him He will miserably destroy (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Matthew 21:41 Bible Software
Matthew 21:41 Biblia Paralela
Matthew 21:41 Chinese Bible
Matthew 21:41 French Bible
Matthew 21:41 German Bible
Matthew 21:41 Danish Bible
Matthew 21:41 Swedish Bible
Matthew 21:41 Norwegian Bible
Matthew 21:41 Multilingual Bible

Online Bible