Psalm 13:4
<< Psalm 13:4 >>
New International Version (©1984)
my enemy will say, "I have overcome him," and my foes will rejoice when I fall.

New American Standard Bible (©1995)
And my enemy will say, "I have overcome him," And my adversaries will rejoice when I am shaken.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
and my enemy will say, "I have overpowered him." My opponents will rejoice because I have been shaken.

King James Bible
Lest mine enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved.

American King James Version
Lest my enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved.

American Standard Version
Lest mine enemy say, I have prevailed against him; Lest mine adversaries rejoice when I am moved.

Bible in Basic English
And he who is against me may not say, I have overcome him; and those who are troubling me may not be glad when I am moved.

Douay-Rheims Bible
Consider, and hear me, O Lord my God. Enlighten my eyes that I never sleep in death:

Darby Bible Translation
Lest mine enemy say, I have prevailed against him! lest mine adversaries be joyful when I am moved.

English Revised Version
Lest mine enemy say, I have prevailed against him; lest mine adversaries rejoice when I am moved.

Webster's Bible Translation
Lest my enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved.

World English Bible
Lest my enemy say, "I have prevailed against him;" Lest my adversaries rejoice when I fall.

Young's Literal Translation
Lest mine enemy say, 'I overcame him,' Mine adversaries joy when I am moved.

Geneva Study Bible

Lest mine enemy say, I have {c} prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved.

(c) Which might turn to God's dishonour: if he did not defend his.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

4. rejoice-literally, "shout as in triumph."

I am moved-cast down from a firm position (Ps 10:6).

Matthew Henry's Concise Commentary

13:1-6 The psalmist complains that God had long withdrawn. He earnestly prays for comfort. He assures himself of an answer of peace. - God sometimes hides his face, and leaves his own children in the dark concerning their interest in him: and this they lay to heart more than any outward trouble whatever. But anxious cares are heavy burdens with which believers often load themselves more than they need. The bread of sorrows is sometimes the saint's daily bread; our Master himself was a man of sorrows. It is a common temptation, when trouble lasts long, to think that it will last always. Those who have long been without joy, begin to be without hope. We should never allow ourselves to make any complaints but what drive us to our knees. Nothing is more killing to a soul than the want of God's favour; nothing more reviving than the return of it. The sudden, delightful changes in the book of Psalms, are often very remarkable. We pass from depth of despondency to the height of religious confidence and joy. It is thus, ver. 5. All is gloomy dejection in ver. 4; but here the mind of the despondent worshipper rises above all its distressing fears, and throws itself, without reserve, on the mercy and care of its Divine Redeemer. See the power of faith, and how good it is to draw near to God. If we bring our cares and griefs to the throne of grace, and leave them there, we may go away like Hannah, and our countenances will be no more said, 1Sa 1:18. God's mercy is the support of the psalmist's faith. Finding I have that to trust to, I am comforted, though I have no merit of my own. His faith in God's mercy filled his heart with joy in his salvation; for joy and peace come by believing. He has dealt bountifully with me. By faith he was as confident of salvation, as if it had been completed already. In this way believers pour out their prayers, renouncing all hopes but in the mercy of God through the Saviour's blood: and sometimes suddenly, at others gradually, they will find their burdens removed, and their comforts restored; they then allow that their fears and complaints were unnecessary, and acknowledge that the Lord hath dealt bountifully with them.


Psalm 12:4 Who have said, "With our tongue we will prevail; Our lips are our own; who is lord over us?"
Psalm 25:2 O my God, in You I trust, Do not let me be ashamed; Do not let my enemies exult over me.
Psalm 38:16 For I said, "May they not rejoice over me, Who, when my foot slips, would magnify themselves against me." (NASB ©1995)

Adversaries Enemy Fall Foes Glad Joy Joyful Moved Overcame Overcome Prevailed Rejoice Shaken Trouble Troubling


Lest mine enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved.

Lest Ps 10:11 25:2 35:19,25 38:16 Jos 7:9 Eze 35:12-15

I have Ps 9:19 Jer 1:19 La 1:16

when Ps 55:22 62:2,6 112:6 121:1-3 Pr 12:3

Bible Gateway: Psalms Chapter 13 Verse 4 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: adversaries am and enemy fall foes have him I my overcome rejoice say shaken when will

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 13:4 Lest my enemy say I have prevailed (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 13:4 Bible Software
Psalm 13:4 Biblia Paralela
Psalm 13:4 Chinese Bible
Psalm 13:4 French Bible
Psalm 13:4 German Bible
Psalm 13:4 Danish Bible
Psalm 13:4 Swedish Bible
Psalm 13:4 Norwegian Bible
Psalm 13:4 Multilingual Bible

Online Bible