| New International Version (©1984) Therefore I will praise you among the nations, O LORD; I will sing praises to your name.New Living Translation (©2007) For this, O LORD, I will praise you among the nations; I will sing praises to your name. English Standard Version (©2001) For this I will praise you, O LORD, among the nations, and sing to your name. New American Standard Bible (©1995) Therefore I will give thanks to You among the nations, O LORD, And I will sing praises to Your name. GOD'S WORD® Translation (©1995) That is why I will give thanks to you, O LORD, among the nations and make music to praise your name. King James Bible Therefore will I give thanks unto thee, O LORD, among the heathen, and sing praises unto thy name. American King James Version Therefore will I give thanks to you, O LORD, among the heathen, and sing praises to your name. American Standard Version Therefore I will give thanks unto thee, O Jehovah, among the nations, And will sing praises unto thy name. Bible in Basic English Because of this I will give you praise, O Lord, among the nations, and will make a song of praise to your name. Douay-Rheims Bible Therefore will I give glory to thee, O Lord, among the nations, and I will sing a psalm to thy name. Darby Bible Translation Therefore will I give thanks to thee, Jehovah, among the nations, and will sing psalms to thy name. English Revised Version Therefore I will give thanks unto thee, O LORD, among the nations, and will sing praises unto thy name. Webster's Bible Translation Therefore will I give thanks to thee, O LORD, among the heathen, and sing praises to thy name. World English Bible Therefore I will give thanks to you, Yahweh, among the nations, and will sing praises to your name. Young's Literal Translation Therefore I confess Thee among nations, O Jehovah, And to Thy name I sing praise, | | Geneva Study Bible Therefore will {m} I give thanks unto thee, O LORD, among the heathen, and sing praises unto thy name. (m) This prophecy belongs to the kingdom of Christ and calling of the Gentiles, as in Ro 15:9. Wesley's Notes 18:49 Heathen - David is here transported beyond himself, and speaks this in special relation to Christ who was to be his seed, and of whom he was an eminent type, and by whom alone this was done. And therefore this is justly applied to him, and to his calling of the Gentiles, Rom 15:9. King James Translators' Notes give...: or, confess Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 49, 50. Paul (Ro 15:9) quotes from this doxology to show that under the Old Testament economy, others than the Jews were regarded as subjects of that spiritual government of which David was head, and in which character his deliverances and victories were typical of the more illustrious triumphs of David's greater Son. The language of Ps 18:50 justifies this view in its distinct allusion to the great promise (compare 2Sa 7:12). In all David's successes he saw the pledges of a fulfilment of that promise, and he mourned in all his adversities, not only in view of his personal suffering, but because he saw in them evidences of danger to the great interests which were committed to his keeping. It is in these aspects of his character that we are led properly to appreciate the importance attached to his sorrows and sufferings, his joys and successes. Matthew Henry's Concise Commentary 18:32, and the following verses, are the gifts of God to the spiritual warrior, whereby he is prepared for the contest, after the example of his victorious Leader. Learn that we must seek release being made through Christ, shall be rejected. In David the type, we behold out of trouble through Christ. The prayer put up, without reconciliation Jesus our Redeemer, conflicting with enemies, compassed with sorrows and with floods of ungodly men, enduring not only the pains of death, but the wrath of God for us; yet calling upon the Father with strong cries and tears; rescued from the grave; proceeding to reconcile, or to put under his feet all other enemies, till death, the last enemy, shall be destroyed. We should love the Lord, our Strength, and our Salvation; we should call on him in every trouble, and praise him for every deliverance; we should aim to walk with him in all righteousness and true holiness, keeping from sin. If we belong to him, he conquers and reigns for us, and we shall conquer and reign through him, and partake of the mercy of our anointed King, which is promised to all his seed for evermore. Amen. | |
|  | 
Psalm 108:1 A Song, a Psalm of David. My heart is steadfast, O God; I will sing, I will sing praises, even with my soul. Romans 15:9 and for the Gentiles to glorify God for His mercy; as it is written, "THEREFORE I WILL GIVE PRAISE TO YOU AMONG THE GENTILES, AND I WILL SING TO YOUR NAME." (NASB ©1995) |
 Confess Extol Heathen Nations Praise Praises Psalms Sing Song Thanks Therefore will I give thanks unto thee, O LORD, among the heathen, and sing praises unto thy name.will I give thanks, or, confess Ps 14:7 30:12 72:18,19 138:4 2Sa 22:50,51 Ro 15:9 1Ti 6:13 sing Ps 108:3 Mt 26:30 Ro 15:9
 Bible Gateway: Psalms Chapter 18 Verse 49 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: among And give I LORD name nations O praise praises sing thanks the Therefore to will you your THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Poetry: Psalm 18:49 Therefore I will give thanks to you (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Psalm 18:49 Bible Software Psalm 18:49 Biblia Paralela Psalm 18:49 Chinese Bible Psalm 18:49 French Bible Psalm 18:49 German Bible Psalm 18:49 Danish Bible Psalm 18:49 Swedish Bible Psalm 18:49 Norwegian Bible Psalm 18:49 Multilingual Bible Online Bible |
|