New International Version (©1984) Since they show no regard for the works of the LORD and what his hands have done, he will tear them down and never build them up again.New American Standard Bible (©1995) Because they do not regard the works of the LORD Nor the deeds of His hands, He will tear them down and not build them up. GOD'S WORD® Translation (©1995) The LORD will tear them down and never build them up again, because they never consider what he has done or what his hands have made. King James Bible Because they regard not the works of the LORD, nor the operation of his hands, he shall destroy them, and not build them up. American King James Version Because they regard not the works of the LORD, nor the operation of his hands, he shall destroy them, and not build them up. American Standard Version Because they regard not the works of Jehovah, Nor the operation of his hands, He will break them down and not build them up. Bible in Basic English Because they have no respect for the works of the Lord, or for the things which his hands have made, they will be broken down and not lifted up by him. Douay-Rheims Bible Because they have not understood the works of the Lord, and the operations of his hands: thou shalt destroy them, and shalt not build them up. Darby Bible Translation For they regard not the deeds of Jehovah, nor the work of his hands: he will destroy them, and not build them up. English Revised Version Because they regard not the works of the LORD, nor the operation of his hands, he shall break them down and not build them up. Webster's Bible Translation Because they regard not the works of the LORD, nor the operation of his hands, he will destroy them, and not build them up. World English Bible Because they don't respect the works of Yahweh, nor the operation of his hands, he will break them down and not build them up. Young's Literal Translation For they attend not to the doing of Jehovah, And unto the work of His hands. He throweth them down, And doth not build them up. |