New International Version (©1984) Like their fathers they were disloyal and faithless, as unreliable as a faulty bow.New American Standard Bible (©1995) But turned back and acted treacherously like their fathers; They turned aside like a treacherous bow. GOD'S WORD® Translation (©1995) They were disloyal and treacherous like their ancestors. They were like arrows shot from a defective bow. King James Bible But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow. American King James Version But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow. American Standard Version But turned back, and dealt treacherously like their fathers: They were turned aside like a deceitful bow. Bible in Basic English Their hearts were turned back and untrue like their fathers; they were turned to one side like a twisted bow. Douay-Rheims Bible And they turned away, and kept not the covenant: even like their fathers they were turned aside as a crooked bow. Darby Bible Translation And they drew back and dealt treacherously like their fathers: they turned like a deceitful bow. English Revised Version But turned back, and dealt treacherously like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow. Webster's Bible Translation But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow. World English Bible but turned back, and dealt treacherously like their fathers. They were turned aside like a deceitful bow. Young's Literal Translation And they turn back, And deal treacherously like their fathers, They have been turned like a deceitful bow, |