New International Version (©1984) He said: "I am going to tell you what will happen later in the time of wrath, because the vision concerns the appointed time of the end.New American Standard Bible (©1995) He said, "Behold, I am going to let you know what will occur at the final period of the indignation, for it pertains to the appointed time of the end. GOD'S WORD® Translation (©1995) He said, "I will tell you what will happen in the last days, [the time of God's] anger, because the end time has been determined. King James Bible And he said, Behold, I will make thee know what shall be in the last end of the indignation: for at the time appointed the end shall be. American King James Version And he said, Behold, I will make you know what shall be in the last end of the indignation: for at the time appointed the end shall be. American Standard Version And he said, Behold, I will make thee know what shall be in the latter time of the indignation; for it belongeth to the appointed time of the end. Bible in Basic English And he said, See, I will make clear to you what is to come in the later time of the wrath: for it has to do with the fixed time of the end. Douay-Rheims Bible And he said to me: I will shew thee what things are to come to pass in the end of the malediction: for the time hath its end. Darby Bible Translation And he said, Behold, I will make thee know what shall be at the end of the indignation: for at the set time the end shall be. English Revised Version And he said, Behold, I will make thee know what shall be in the latter time of the indignation: for it belongeth to the appointed time of the end. Webster's Bible Translation And he said, Behold, I will make thee know what shall be in the last end of the indignation: for at the time appointed the end shall be. World English Bible He said, Behold, I will make you know what shall be in the latter time of the indignation; for it belongs to the appointed time of the end. Young's Literal Translation and saith: Lo, I -- I am causing thee to know that which is in the latter end of the indignation; for, at the appointed time is the end. |