Deuteronomy 20:19
<< Deuteronomy 20:19 >>
New International Version (©1984)
When you lay siege to a city for a long time, fighting against it to capture it, do not destroy its trees by putting an ax to them, because you can eat their fruit. Do not cut them down. Are the trees of the field people, that you should besiege them?

New Living Translation (©2007)
"When you are attacking a town and the war drags on, you must not cut down the trees with your axes. You may eat the fruit, but do not cut down the trees. Are the trees your enemies, that you should attack them?

English Standard Version (©2001)
“When you besiege a city for a long time, making war against it in order to take it, you shall not destroy its trees by wielding an axe against them. You may eat from them, but you shall not cut them down. Are the trees in the field human, that they should be besieged by you?

New American Standard Bible (©1995)
"When you besiege a city a long time, to make war against it in order to capture it, you shall not destroy its trees by swinging an axe against them; for you may eat from them, and you shall not cut them down. For is the tree of the field a man, that it should be besieged by you?

King James Bible (Cambridge Ed.)
When thou shalt besiege a city a long time, in making war against it to take it, thou shalt not destroy the trees thereof by forcing an axe against them: for thou mayest eat of them, and thou shalt not cut them down (for the tree of the field is man's life) to employ them in the siege:

GOD'S WORD® Translation (©1995)
This is what you must do whenever you blockade a city for a long time in order to capture it in war. Don't harm any of its fruit trees with an ax. You can eat the fruit. Never cut those trees down, because the trees of the field are not people you have come to blockade.

King James 2000 Bible (©2003)
When you shall besiege a city a long time, in making war against it to take it, you shall not destroy the trees thereof by wielding an ax against them: for you may eat of them, and you shall not cut them down (for the tree of the field is man's life) to employ them in the siege:

American King James Version
When you shall besiege a city a long time, in making war against it to take it, you shall not destroy the trees thereof by forcing an ax against them: for you may eat of them, and you shall not cut them down (for the tree of the field is man's life) to employ them in the siege:

American Standard Version
When thou shalt besiege a city a long time, in making war against it to take it, thou shalt not destroy the trees thereof by wielding an axe against them; for thou mayest eat of them, and thou shalt not cut them down; for is the tree of the field man, that it should be besieged of thee?

Douay-Rheims Bible
When thou hast besieged a city a long time, and hath compassed it with bulwarks to take it, thou shalt not cut down the trees that may be eaten of, neither shalt thou spoil the country round about with axes: for it is a tree, and not a man, neither can it increase the number of them that fight against thee.

Darby Bible Translation
When thou shalt besiege a city many days, in making war against it to take it, thou shalt not destroy the trees thereof by lifting up an axe against them; for thou canst eat of them; and thou shalt not cut them down, for is the tree of the field a man that it should be besieged?

English Revised Version
When thou shalt besiege a city a long time, in making war against it to take it, thou shalt not destroy the trees thereof by wielding an axe against them; for thou mayest eat of them, and thou shalt not cut them down; for is the tree of the field man, that it should be besieged of thee?

Webster's Bible Translation
When thou shalt besiege a city a long time in making war against it to take it, thou shalt not destroy the trees of it by forcing an ax against them; for thou mayest eat of them: and thou shalt not cut them down (for the tree of the field is man's life) to employ them in the siege:

World English Bible
When you shall besiege a city a long time, in making war against it to take it, you shall not destroy its trees by wielding an axe against them; for you may eat of them, and you shall not cut them down; for is the tree of the field man, that it should be besieged of you?

Young's Literal Translation
When thou layest siege unto a city many days, to fight against it, to capture it, thou dost not destroy its trees to force an axe against them, for of them thou dost eat, and them thou dost not cut down -- for man's is the tree of the field -- to go in at thy presence in the siege.

Barnes' Notes on the Bible

The parenthesis may he more literally rendered "for man is a tree of the field," i. e., has his life from the tree of the field, is supported in life by it (compare Deuteronomy 24:6). The Egyptians seem invariably to have cut down the fruit-trees in war.


Clarke's Commentary on the Bible

(For the tree of the field is man's life) to employ them in the siege - The original is exceedingly obscure, and has been variously translated, כי האדם עץ השדה לבא מפניך במצור ki haadam ets hassadeh labo mippaneycha bammatsor. The following are the chief versions: For, O man, the trees of the field are for thee to employ Them in the siege - or, For it is man, and the tree of the field, that must go before thee for a bulwark - or, For it is a tree, and not men, to increase the number of those who come against thee to the siege - or, lastly, The tree of the field (is as) a man, to go before thy face for a bulwark. The sense is sufficiently clear, though the strict grammatical meaning of the words cannot be easily ascertained: it was a merciful provision to spare all fruit-bearing trees, because they yielded the fruit which supported man's life; and it was sound policy also, for even the conquerors must perish if the means of life were cut off.

It is diabolic cruelty to add to the miseries of war the horrors of famine; and this is done where the trees of the field are cut down, the dykes broken to drown the land, the villages burnt, and the crops wilfully spoiled. O execrable war! subversive of all the charities of life!

There are several curious particulars in these verses:

1. The people had the most positive assurances from God that their enemies should not be able to prevail against them by strength, numbers, nor stratagem, because God should go with them to lead and direct them, and should fight for them; and against his might none could prevail.

2. All such interferences were standing proofs of the being of God, of his especial providence, and of the truth of their religion.

3. Though God promised them such protection, yet they were to expect it in the diligent use of their own prudence and industry. The priests, the officers, and the people, had their respective parts to act in this business; if they did their duty respectively, God would take care that they should be successful. Those who will not help themselves with the strength which God has already given them, shall not have any farther assistance from him. In all such cases, the parable of the talents affords an accurate rule.

4. Their going to war against their enemies must not deprive them of mercy and tenderness towards their brethren. He who had built a house and had not yet dwelt in it, who had planted a vineyard and had not eaten of its fruits, who had betrothed a wife and had not yet taken her to his house, was not obliged to go to battle, lest he should fall in the war, and the fruits of his industry and affection be enjoyed by others. He who was faint-hearted was also permitted to return, lest he should give way in the heat of battle, and his example have a fatal influence on others.


Gill's Exposition of the Entire Bible

When thou shalt besiege a city a long time, in making war against it to take it,.... Before it will surrender; it holding out the siege a considerable time: the Hebrew text says, "many days" (c); which the Targum of Jonathan interprets of all the seven days, to make war against it, in order to subdue it on the sabbath day. Jarchi observes, that "days" signify two, and "many" three; hence it is said, they do not besiege cities of the Gentiles less than three days before the sabbath; and he also says it teaches that peace is opened or proclaimed two or three days first:

thou shall not destroy the trees thereof by forcing an axe against them; that is, not cut them down with an axe, such trees as were without the city, and in the power of the besiegers: what sort of trees are meant appears by what follows:

for thou mayest eat of them; the fruit of them, which shows them to be fruit trees, and gives a reason for not cutting them down, since they would be useful in supplying them with what was agreeable to eat:

and thou shalt not cut them down to employ them in the siege; in building bulwarks and batteries, and making of machines to cast out stones, and the like, to the annoyance of the besieged; which might as well or better be made of other trees, as in the next verse:

for the tree of the field is man's life; by the fruit of which, among other things, his life is supported and maintained: but some give a different version and sense of this clause, for the tree of the field is man (d), or is man's; it is his property; but this is not a sufficient reason why it should not be cut down, whether the property of the besieger, in whose hand it is, or of the besieged, to whom it belonged: or, "for, is the tree of the field a man" (e)? that has given any reason of being thus used? no; it is no cause of the war, nor of the holding out of the siege; and had it a voice, as Josephus (f) observes, it would complain of injury done it, and apologize for itself. Some supply the negative, "for the tree of the field is not a man"; so the Targum of Onkelos, as well as makes it a comparative form of speech;"for not as a man is the tree of the field, to come out against thee in a siege;''the Targum of Jonathan is,

"for not as a man is the tree of the field, to be hid from you in a siege;''or, as some in Aben Ezra express it,"it is not as a man, that it should flee from before thee;''it can neither annoy thee, nor get out of thy way; and therefore to lift up an axe against it, to cut it down, as if it was a man, and an enemy that stood in the way, is ridiculous and weak; though the sense of the said writer himself is the same with that of our version; but what seems best is to read the words, "for, O man, of the trees of the field" (there is enough of them) to bring "before thee for a bulwark" (g); to make use of, without cutting down fruit trees: though some understand it metaphorically, that as the tree of the field is, so is man, or should be, bring forth fruit, that he may not be cut down; see Matthew 3:10. Plutarch (h) relates, that it was forbidden the worshippers of Osiris to destroy garden trees.

(c) "diebus multis", Pagninus, Montanus, Tigurine version, &c. (d) "quia homo lignum agri", Montanus; "quoniam homo est arbor agri", Drusius. (e) "An putas lignum agri esse hominem?" Munster; "num enim homo est arbor?" Fagius. (f) Antiqu. l. 4. c. 8. sect. 42. (g) Vid. Reinbeck de Accent. Heb. p. 326. (h) De lside, p. 365.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

When they besieged a town a long time to conquer it, they were not to destroy its trees, to swing the axe upon them. That we are to understand by עצהּ the fruit-trees in the environs and gardens of the town, is evident from the motive appended: "for of them (ממּנּוּ refers to עץ as a collective) thou eatest, and thou shalt not hew them down." The meaning is: thou mayest suppress and destroy the men, but not the trees which supply thee with food. "For is the tree of the field a man, that it should come into siege before thee?" This is evidently the only suitable interpretation of the difficult words השּׂדה עץ האדם כּי, and the one which has been expressed by all the older commentators, though in different ways. But it is one which can only be sustained grammatically by adopting the view propounded by Clericus and others: viz., by pointing the noun האדם with ה interrog., instead of האדם, and taking אדם as the object, which its position in the sentence fully warrants (cf. Ewald, 324, b. and 306, b.). The Masoretic punctuation is founded upon the explanation given by Aben Ezra, "Man is a tree of the field, i.e., lives upon and is fed by the fruits of the trees," which Schultz expresses in this way, "Man is bound up with the tree of the field, i.e., has his life in, or from, the tree of the field," - an explanation, however, which cannot be defended by appealing to Deuteronomy 24:6; Ecclesiastes 12:13; Ezekiel 12:10, as these three passages are of a different kind. In no way whatever can האדם be taken as the subject of the sentence, as this would not give any rational meaning. And if it were rendered as the object, in such sense as this, The tree of the field is a thing or affair of man, it would hardly have the article.


Geneva Study Bible

When thou shalt besiege a city a long time, in making war against it to take it, thou shalt not destroy the trees thereof by forcing an axe against them: for thou mayest eat of them, and thou shalt not cut them down (for the {g} tree of the field is man's life) to employ them in the siege:

(g) Some read: For man shall be instead of the tree of the field, to come out in the siege against you.


Wesley's Notes

20:19 Thou shalt not destroy - Which is to be understood of a general destruction of them, not of the cutting down some few of them, as the conveniency of the siege might require. Man's life - The sustenance or support of his life.


King James Translators' Notes

for the...: or, for, O man, the tree of the field is to be employed in the siege

to employ...: Heb. to go from before thee


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

19. thou shalt not destroy the trees thereof by forcing an axe against them-In a protracted siege, wood would be required for various purposes, both for military works and for fuel. But fruit-bearing trees were to be carefully spared; and, indeed, in warm countries like India, where the people live much more on fruit than we do, the destruction of a fruit tree is considered a sort of sacrilege.


Matthew Henry's Concise Commentary

20:10-12 The Israelites are here directed about the nations on whom they made war. Let this show God's grace in dealing with sinners. He proclaims peace, and beseeches them to be reconciled. Let it also show us our duty in dealing with our brethren. Whoever are for war, we must be for peace. Of the cities given to Israel, none of their inhabitants must be left. Since it could not be expected that they should be cured of their idolatry, they would hurt Israel. These regulations are not the rules of our conduct, but Christ's law of love. The horrors of war must fill the feeling heart with anguish upon every recollection; and are proofs of the wickedness of man, the power of Satan, and the just vengeance of God, who thus scourges a guilty world. But how dreadful their case who are engaged in unequal conflict with their Maker, who will not submit to render him the easy tribute of worship and praise! Certain ruin awaits them. Let neither the number nor the power of the enemies of our souls dismay us; nor let even our own weakness cause us to tremble or to faint. The Lord will save us; but in this war let none engage whose hearts are fond of the world, or afraid of the cross and the conflict. Care is here taken that in besieging cities the fruit-trees should not be destroyed. God is a better friend to man than he is to himself; and God's law consults our interests and comforts; while our own appetites and passions, which we indulge, are enemies to our welfare. Many of the Divine precepts restrain us from destroying that which is for our life and food. The Jews understand this as forbidding all wilful waste upon any account whatsoever. Every creature of God is good; as nothing is to be refused, so nothing is to be abused. We may live to want what we carelessly waste.


Deuteronomy 20:18 Otherwise, they will teach you to follow all the detestable things they do in worshiping their gods, and you will sin against the LORD your God.
Deuteronomy 20:20 However, you may cut down trees that you know are not fruit trees and use them to build siege works until the city at war with you falls.
Jeremiah 6:6 This is what the LORD Almighty says: "Cut down the trees and build siege ramps against Jerusalem. This city must be punished; it is filled with oppression.

Ax Axe Besiege Besieged City Cut Destroy Eat Employ Life Making Mayest Siege Thereof Time Tree Trees War Wielding


When thou shalt besiege a city a long time, in making war against it to take it, thou shalt not destroy the trees thereof by forcing an axe against them: for thou mayest eat of them, and thou shalt not cut them down (for the tree of the field is man's life) to employ them in the siege:

thou shalt not Mt 3:10 7:15-20 21:19 Lu 13:7-9 Joh 15:2-8

for the tree, etc. or, for, O man, the tree of the field is to be employed in the siege. The original is exceedingly difficult. The LXX. has it, `Is the tree in the field a man, to enter the trench before thee?' The Latin Vulgate:`For it is a tree, and not a man, neither can it increase the number of those who war against thee;' Onkelos, `For the tree of the field is not as a man, that it should come against thee in the siege;' and to the same purpose the Arabic, Philo, and Josephus who say, `If trees could speak, they would cry out, that it is unjust that they, who were no cause of the war, should suffer the miseries of it.' However rendered, the sense is sufficiently clear: and it is a merciful provision to spare all the fruit trees for the support of both the besieged and besiegers. De 26:6

to employ, etc. [heb] to go from before thee

Deuteronomy Chapter 20 Verse 19

Alphabetical: a against an and Are ax axe be because besiege besieged by can capture city cut destroy do down eat field fighting for from fruit in is it its lay long make man may not of order people putting shall should siege swinging that the their them time to tree trees war When you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Deuteronomy 20:19 When you shall besiege a city (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Deuteronomy 20:19 Bible Software
Deuteronomy 20:19 Biblia Paralela
Deuteronomy 20:19 Chinese Bible
Deuteronomy 20:19 French Bible
Deuteronomy 20:19 German Bible
Deuteronomy 20:19 Danish Bible
Deuteronomy 20:19 Swedish Bible
Deuteronomy 20:19 Norwegian Bible
Deuteronomy 20:19 Multilingual Bible

Online Bible