New International Version (©1984) "'See how each of the princes of Israel who are in you uses his power to shed blood.New Living Translation (©2007) "Every leader in Israel who lives within your walls is bent on murder. English Standard Version (©2001) “Behold, the princes of Israel in you, every one according to his power, have been bent on shedding blood. New American Standard Bible (©1995) "Behold, the rulers of Israel, each according to his power, have been in you for the purpose of shedding blood. GOD'S WORD® Translation (©1995) " 'See how all the princes of Israel who live in you have used their power to murder people. King James Bible Behold, the princes of Israel, every one were in thee to their power to shed blood. American King James Version Behold, the princes of Israel, every one were in you to their power to shed blood. American Standard Version Behold, the princes of Israel, every one according to his power, have been in thee to shed blood. Bible in Basic English See, the rulers of Israel, every one in his family, have been causing death in you. Douay-Rheims Bible Behold the princes of Israel, every one hath employed his arm in thee to shed blood. Darby Bible Translation Behold, the princes of Israel have been in thee to shed blood, each according to his power. English Revised Version Behold, the princes of Israel, every one according to his power, have been in thee to shed blood. Webster's Bible Translation Behold, the princes of Israel, every one were in thee to their power to shed blood. World English Bible Behold, the princes of Israel, everyone according to his power, have been in you to shed blood. Young's Literal Translation Lo, princes of Israel -- each according to his arm Have been in thee to shed blood. |