Genesis 38:18
<< Genesis 38:18 >>
New International Version (©1984)
He said, "What pledge should I give you?" "Your seal and its cord, and the staff in your hand," she answered. So he gave them to her and slept with her, and she became pregnant by him.

New Living Translation (©2007)
"What kind of guarantee do you want?" he replied. She answered, "Leave me your identification seal and its cord and the walking stick you are carrying." So Judah gave them to her. Then he had intercourse with her, and she became pregnant.

English Standard Version (©2001)
He said, “What pledge shall I give you?” She replied, “Your signet and your cord and your staff that is in your hand.” So he gave them to her and went in to her, and she conceived by him.

New American Standard Bible (©1995)
He said, "What pledge shall I give you?" And she said, "Your seal and your cord, and your staff that is in your hand." So he gave them to her and went in to her, and she conceived by him.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"What should I give you as a deposit?" he asked. "Your signet ring, its cord, and the shepherd's staff that's in your hand," she answered. So he gave them to her. Then he slept with her, and she became pregnant.

King James Bible
And he said, What pledge shall I give thee? And she said, Thy signet, and thy bracelets, and thy staff that is in thine hand. And he gave it her, and came in unto her, and she conceived by him.

American King James Version
And he said, What pledge shall I give you? And she said, Your signet, and your bracelets, and your staff that is in your hand. And he gave it her, and came in to her, and she conceived by him.

American Standard Version
And he said, What pledge shall I give thee? And she said, Thy signet and thy cord, and thy staff that is in thy hand. And he gave them to her, and came in unto her, and she conceived by him.

Bible in Basic English
And he said, What would you have? And she said, Your ring and its cord and the stick in your hand. So he gave them to her and went in to her, and she became with child by him.

Douay-Rheims Bible
Juda said: What wilt thou have for a pledge ? She answered: Thy ring and bracelet, and the staff which thou holdest in thy hand. The woman therefore at one copulation conceived.

Darby Bible Translation
And he said, What pledge shall I give thee? And she said, Thy signet, and thy lace, and thy staff which is in thy hand. And he gave it her, and went in to her; and she conceived by him.

English Revised Version
And he said, What pledge shall I give thee? And she said, Thy signet and thy cord, and thy staff that is in thine hand. And he gave them to her, and came in unto her, and she conceived by him.

Webster's Bible Translation
And he said, What pledge shall I give thee? and she said, Thy signet, and thy bracelets, and thy staff that is in thy hand: and he gave them to her, and came in to her, and she conceived by him.

World English Bible
He said, "What pledge will I give you?" She said, "Your signet and your cord, and your staff that is in your hand." He gave them to her, and came in to her, and she conceived by him.

Young's Literal Translation
and he saith, 'What is the pledge that I give to thee?' and she saith, 'Thy seal, and thy ribbon, and thy staff which is in thy hand;' and he giveth to her, and goeth in unto her, and she conceiveth to him;

Geneva Study Bible

And he said, What pledge shall I give thee? And she said, Thy signet, and thy bracelets, and thy staff that is in thine hand. And he gave it her, and came in unto her, and she conceived by him.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

18. signet, &c.-Bracelets, including armlets, were worn by men as well as women among the Hebrews. But the Hebrew word here rendered "bracelets," is everywhere else translated "lace" or "ribbon"; so that as the signet alone was probably more than an equivalent for the kid, it is not easy to conjecture why the other things were given in addition, except by supposing the perforated seal was attached by a ribbon to the staff.

Matthew Henry's Concise Commentary

38:1-30 The profligate conduct of Judah and his family. - This chapter gives an account of Judah and his family, and such an account it is, that it seems a wonder that of all Jacob's sons, our Lord should spring out of Judah, Heb 7:14. But God will show that his choice is of grace and not of merit, and that Christ came into the world to save sinners, even the chief. Also, that the worthiness of Christ is of himself, and not from his ancestors. How little reason had the Jews, who were so called from this Judah, to boast as they did, Joh 8:41. What awful examples the Lord proclaims in his punishments, of his utter displeasure at sin! Let us seek grace from God to avoid every appearance of sin. And let that state of humbleness to which Jesus submitted, when he came to put away sin by the sacrifice of himself, in appointing such characters as those here recorded, to be his ancestors, endear the Redeemer to our hearts.


Genesis 38:25 It was while she was being brought out that she sent to her father-in-law, saying, "I am with child by the man to whom these things belong." And she said, "Please examine and see, whose signet ring and cords and staff are these?"
Genesis 41:42 Then Pharaoh took off his signet ring from his hand and put it on Joseph's hand, and clothed him in garments of fine linen and put the gold necklace around his neck. (NASB ©1995)

Bracelets Child Conceived Conceiveth Cord Hand Lace Pledge Pregnant Ribbon Ring Seal Signet Slept Staff Stick


And he said, What pledge shall I give thee? And she said, Thy signet, and thy bracelets, and thy staff that is in thine hand. And he gave it her, and came in unto her, and she conceived by him.

Thy signet. {Chothem,} or {chothemeth,} as in ver. 25, is properly a ring-seal, with which impressions were made to ascertain property, etc. From Jer 22:24, we find that it was worn on the hand; though it might also have been suspended from the neck by a ribband, as the Arabs still wear it.

25,26 Jer 22:24 Lu 15:22

bracelets. {Pathil,} from {pathal,} to twist, wreathe, may denote either a wreath for the arm or neck, a twisted collar, or bracelet. In the former sense the LXX. render it by [ormiskon,] and Aquila and Symmachus by [strepton;] and in the latter sense, the Vulgate renders it by {armillam.} It may have been a collar by which the signet was suspended; though its being used in the plural seems to favour the opinion of its being a bracelet.

gave it her. 25,26 Ho 4:11

Bible Gateway: Genesis Chapter 38 Verse 18 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: and answered became by conceived cord gave give hand He her him I in is its pledge pregnant said seal shall she should slept So staff that the them to went What with you Your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Genesis 38:18 He said What pledge will I give (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Genesis 38:18 Bible Software
Genesis 38:18 Biblia Paralela
Genesis 38:18 Chinese Bible
Genesis 38:18 French Bible
Genesis 38:18 German Bible
Genesis 38:18 Danish Bible
Genesis 38:18 Swedish Bible
Genesis 38:18 Norwegian Bible
Genesis 38:18 Multilingual Bible

Online Bible