New International Version (©1984) When he has filled his belly, God will vent his burning anger against him and rain down his blows upon him.New Living Translation (©2007) May God give them a bellyful of trouble. May God rain down his anger upon them. English Standard Version (©2001) To fill his belly to the full, God will send his burning anger against him and rain it upon him into his body. New American Standard Bible (©1995) "When he fills his belly, God will send His fierce anger on him And will rain it on him while he is eating. GOD'S WORD® Translation (©1995) Let that misery fill his belly. [God] throws his burning anger at the godless person and makes his wrath come down on him like rain. King James Bible When he is about to fill his belly, God shall cast the fury of his wrath upon him, and shall rain it upon him while he is eating. American King James Version When he is about to fill his belly, God shall cast the fury of his wrath on him, and shall rain it on him while he is eating. American Standard Version When he is about to fill his belly, God will cast the fierceness of his wrath upon him, And will rain it upon him while he is eating. Bible in Basic English God gives him his desire, and sends the heat of his wrath on him, making it come down on him like rain. Douay-Rheims Bible May his belly be filled, that God may send forth the wrath of his indignation upon him, and rain down his war upon him. Darby Bible Translation It shall be that, to fill his belly, he will cast his fierce anger upon him, and will rain it upon him into his flesh. English Revised Version When he is about to fill his belly, God shall cast the fierceness of his wrath upon him, and shall rain it upon him while he is eating. Webster's Bible Translation When he is about to fill his belly, God shall cast the fury of his wrath upon him, and shall rain it upon him while he is eating. World English Bible When he is about to fill his belly, God will cast the fierceness of his wrath on him. It will rain on him while he is eating. Young's Literal Translation It cometh to pass, at the filling of his belly, He sendeth forth against him The fierceness of His anger, Yea, He raineth on him in his eating. |