New International Version (©1984) "I tell you," he replied, "if they keep quiet, the stones will cry out."New Living Translation (©2007) He replied, "If they kept quiet, the stones along the road would burst into cheers!" English Standard Version (©2001) He answered, “I tell you, if these were silent, the very stones would cry out.” New American Standard Bible (©1995) But Jesus answered, "I tell you, if these become silent, the stones will cry out!" International Standard Version (©2008) He replied, "I tell you, if they were quiet, the stones would cry out!" GOD'S WORD® Translation (©1995) Jesus replied, "I can guarantee that if they are quiet, the stones will cry out." King James Bible And he answered and said unto them, I tell you that, if these should hold their peace, the stones would immediately cry out. American King James Version And he answered and said to them, I tell you that, if these should hold their peace, the stones would immediately cry out. American Standard Version And he answered and said, I tell you that, if these shall hold their peace, the stones will cry out. Bible in Basic English And he said in answer, I say to you, if these men keep quiet, the very stones will be crying out. Douay-Rheims Bible To whom he said: I say to you, that if these shall hold their peace, the stones will cry out. Darby Bible Translation And he answering said to them, I say unto you, If these shall be silent, the stones will cry out. English Revised Version And he answered and said, I tell you that, if these shall hold their peace, the stones will cry out. Webster's Bible Translation And he answered and said to them, I tell you, that if these should hold their peace, the stones would immediately cry out. Weymouth New Testament "I tell you," He replied, "that if *they* became silent, the very stones would cry out." World English Bible He answered them, "I tell you that if these were silent, the stones would cry out." Young's Literal Translation and he answering said to them, 'I say to you, that, if these shall be silent, the stones will cry out!' |