Matthew 6:7
<< Matthew 6:7 >>
New International Version (©1984)
And when you pray, do not keep on babbling like pagans, for they think they will be heard because of their many words.

New American Standard Bible (©1995)
"And when you are praying, do not use meaningless repetition as the Gentiles do, for they suppose that they will be heard for their many words.

International Standard Version (©2008)
"When you are praying, don't say meaningless things like the gentiles do, because they think they will be heard by being so wordy.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"When you pray, don't ramble like heathens who think they'll be heard if they talk a lot.

King James Bible
But when ye pray, use not vain repetitions, as the heathen do: for they think that they shall be heard for their much speaking.

American King James Version
But when you pray, use not vain repetitions, as the heathen do: for they think that they shall be heard for their much speaking.

American Standard Version
And in praying use not vain repetitions, as the Gentiles do: for they think that they shall be heard for their much speaking.

Bible in Basic English
And in your prayer do not make use of the same words again and again, as the Gentiles do: for they have the idea that God will give attention to them because of the number of their words.

Douay-Rheims Bible
And when you are praying, speak not much, as the heathens. For they think that in their much speaking they may be heard.

Darby Bible Translation
But when ye pray, use not vain repetitions, as those who are of the nations: for they think they shall be heard through their much speaking.

English Revised Version
And in praying use not vain repetitions, as the Gentiles do: for they think that they shall be heard for their much speaking.

Webster's Bible Translation
But when ye pray, use not vain repetitions, as the heathen do: for they think that they shall be heard for their much speaking.

Weymouth New Testament
"And when praying, do not use needless repetitions as the Gentiles do, for they expect to be listened to because of their multitude of words.

World English Bible
In praying, don't use vain repetitions, as the Gentiles do; for they think that they will be heard for their much speaking.

Young's Literal Translation
'And -- praying -- ye may not use vain repetitions like the nations, for they think that in their much speaking they shall be heard,

Geneva Study Bible

But when ye pray, use not {c} vain repetitions, as the heathen do: for they think that they shall be heard for their much speaking.

(c) Long prayers are not condemned, but vain, needless, and superstitious ones.

People's New Testament

6:7 Use not vain repetitions, as the heathen do. What is forbidden is not much praying, nor praying in the same words (the Lord did both), but making the number of prayers, length of prayers, or time spent in praying, a point of observance and of merit. 1Ki 18:26 gives an example of the repetitions of the heathen. Mohammedans and Catholics still hold that there is merit in repeating certain prayers a set number of times.

Wesley's Notes

6:7 Use not vain repetitions - To repeat any words without meaning them, is certainly a vain repetition. Therefore we should be extremely careful in all our prayers to mean what we say; and to say only what we mean from the bottom of our hearts. The vain and heathenish repetitions which we are here warned against, are most dangerous, and yet very common; which is a principal cause why so many, who still profess religion, are a disgrace to it. Indeed all the words in the world are not equivalent to one holy desire. And the very best prayers are but vain repetitions, if they are not the language of the heart.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

7. But when ye pray, use not vain repetitions-"Babble not" would be a better rendering, both for the form of the word-which in both languages is intended to imitate the sound-and for the sense, which expresses not so much the repetition of the same words as a senseless multiplication of them; as appears from what follows.

as the heathen do: for they think that they shall be heard for their much speaking-This method of heathen devotion is still observed by Hindu and Mohammedan devotees. With the Jews, says Lightfoot, it was a maxim, that "Every one who multiplies prayer is heard." In the Church of Rome, not only is it carried to a shameless extent, but, as Tholuck justly observes, the very prayer which our Lord gave as an antidote to vain repetitions is the most abused to this superstitious end; the number of times it is repeated counting for so much more merit. Is not this just that characteristic feature of heathen devotion which our Lord here condemns? But praying much, and using at times the same words, is not here condemned, and has the example of our Lord Himself in its favor.

Matthew Henry's Concise Commentary

6:5-8 It is taken for granted that all who are disciples of Christ pray. You may as soon find a living man that does not breathe, as a living Christian that does not pray. If prayerless, then graceless. The Scribes and Pharisees were guilty of two great faults in prayer, vain-glory and vain repetitions. Verily they have their reward; if in so great a matter as is between us and God, when we are at prayer, we can look to so poor a thing as the praise of men, it is just that it should be all our reward. Yet there is not a secret, sudden breathing after God, but he observes it. It is called a reward, but it is of grace, not of debt; what merit can there be in begging? If he does not give his people what they ask, it is because he knows they do not need it, and that it is not for their good. So far is God from being wrought upon by the length or words of our prayers, that the most powerful intercessions are those which are made with groanings that cannot be uttered. Let us well study what is shown of the frame of mind in which our prayers should be offered, and learn daily from Christ how to pray.


1 Kings 18:26 Then they took the ox which was given them and they prepared it and called on the name of Baal from morning until noon saying, "O Baal, answer us." But there was no voice and no one answered. And they leaped about the altar which they made. (NASB ©1995)

Babbling Empty Expect Gentiles Heap Heard Heathen Idea Meaningless Multitude Nations Needless Prayer Praying Repetition Speaking Suppose Think Use Vain Words


But when ye pray, use not vain repetitions, as the heathen do: for they think that they shall be heard for their much speaking.

use. 1Ki 18:26-29 Ec 5:2,3,7 Ac 19:34

repetitions. 26:39,42,44 1Ki 8:26-54 Da 9:18,19

the heathen. 32 18:17

Bible Gateway: Matthew Chapter 6 Verse 7 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: And are as babbling be because do for Gentiles heard keep like many meaningless not of on pagans pray praying repetition suppose that the their they think use when will words you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Matthew 6:7 In praying don't use vain repetitions as (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Matthew 6:7 Bible Software
Matthew 6:7 Biblia Paralela
Matthew 6:7 Chinese Bible
Matthew 6:7 French Bible
Matthew 6:7 German Bible
Matthew 6:7 Danish Bible
Matthew 6:7 Swedish Bible
Matthew 6:7 Norwegian Bible
Matthew 6:7 Multilingual Bible

Online Bible