New International Version (©1984) to ask him, "Are you the one who was to come, or should we expect someone else?"New American Standard Bible (©1995) and said to Him, "Are You the Expected One, or shall we look for someone else?" International Standard Version (©2008) and asked him, "Are you the Coming One, or should we wait for someone else?" GOD'S WORD® Translation (©1995) to ask Jesus, "Are you the one who is coming, or should we look for someone else?" King James Bible And said unto him, Art thou he that should come, or do we look for another? American King James Version And said to him, Are you he that should come, or do we look for another? American Standard Version and said unto him, Art thou he that cometh, or look we for another? Bible in Basic English To say to him, Are you he who is to come, or are we waiting for another? Douay-Rheims Bible Art thou he that art to come, or look we for another? Darby Bible Translation and said to him, Art thou the coming one? or are we to wait for another? English Revised Version and said unto him, Art thou he that cometh, or look we for another? Webster's Bible Translation And said to him, Art thou he that should come, or do we look for another? Weymouth New Testament "Are you the Coming One, or is it a different person that we are to expect?" World English Bible and said to him, "Are you he who comes, or should we look for another?" Young's Literal Translation said to him, 'Art thou He who is coming, or for another do we look?' |