New International Version (©1984) She said to herself, "If I only touch his cloak, I will be healed."New Living Translation (©2007) for she thought, "If I can just touch his robe, I will be healed." English Standard Version (©2001) for she said to herself, “If I only touch his garment, I will be made well.” New American Standard Bible (©1995) for she was saying to herself, "If I only touch His garment, I will get well." International Standard Version (©2008) because she had been saying to herself, "If I just touch his robe, I will get well." GOD'S WORD® Translation (©1995) She thought, "If I only touch his clothes, I'll get well." King James Bible For she said within herself, If I may but touch his garment, I shall be whole. American King James Version For she said within herself, If I may but touch his garment, I shall be whole. American Standard Version for she said within herself, If I do but touch his garment, I shall be made whole. Bible in Basic English Because, she said to herself, if I may but put my hand on his robe, I will be made well. Douay-Rheims Bible For she said within herself: If I shall touch only his garment, I shall be healed. Darby Bible Translation for she said within herself, If I should only touch his garment I shall be healed. English Revised Version for she said within herself, If I do but touch his garment, I shall be made whole. Webster's Bible Translation For she said within herself, If I may but touch his garment, I shall be whole. Weymouth New Testament for she said to herself, "If I but touch His cloak, I shall be cured." World English Bible for she said within herself, "If I just touch his garment, I will be made well." Young's Literal Translation for she said within herself, 'If only I may touch his garment, I shall be saved.' |