New International Version (©1984) Why do you discourage the Israelites from going over into the land the LORD has given them?New American Standard Bible (©1995) "Now why are you discouraging the sons of Israel from crossing over into the land which the LORD has given them? GOD'S WORD® Translation (©1995) That might discourage them from entering the land the LORD has given them. King James Bible And wherefore discourage ye the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD hath given them? American King James Version And why discourage you the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD has given them? American Standard Version And wherefore discourage ye the heart of the children of Israel from going over into the land which Jehovah hath given them? Bible in Basic English Why would you take from the children of Israel the desire to go over into the land which the Lord has given them? Douay-Rheims Bible Why do ye overturn the minds of the children of Israel, that they may not dare to pass into the place which the Lord hath given them? Darby Bible Translation And why do ye discourage the children of Israel from going over into the land that Jehovah has given them? English Revised Version And wherefore discourage ye the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD hath given them? Webster's Bible Translation And why discourage ye the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD hath given them? World English Bible Why do you discourage the heart of the children of Israel from going over into the land which Yahweh has given them? Young's Literal Translation and why discourage ye the heart of the sons of Israel from passing over unto the land which Jehovah hath given to them? |