Psalm 89:39
<< Psalm 89:39 >>
New International Version (©1984)
You have renounced the covenant with your servant and have defiled his crown in the dust.

New American Standard Bible (©1995)
You have spurned the covenant of Your servant; You have profaned his crown in the dust.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
You have refused to recognize the promise to your servant and have thrown his crown into the dirt.

King James Bible
Thou hast made void the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown by casting it to the ground.

American King James Version
You have made void the covenant of your servant: you have profaned his crown by casting it to the ground.

American Standard Version
Thou hast abhorred the covenant of thy servant: Thou hast profaned his crown by casting it to the ground.

Bible in Basic English
You have made your agreement with your servant of no effect: you have had no respect for his crown, it has come down even to the earth.

Douay-Rheims Bible
Thou hast overthrown the covenant of thy servant: thou hast profaned his sanctuary on the earth.

Darby Bible Translation
Thou hast made void the covenant of thy servant; thou hast profaned his crown to the ground:

English Revised Version
Thou hast abhorred the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown even to the ground.

Webster's Bible Translation
Thou hast made void the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown by casting it to the ground.

World English Bible
You have renounced the covenant of your servant. You have defiled his crown in the dust.

Young's Literal Translation
Hast rejected the covenant of Thy servant, Thou hast polluted to the earth his crown,

Geneva Study Bible

Thou hast {d} made void the covenant of thy servant: thou hast profaned his {e} crown by casting it to the ground.

(d) Because of the horrible confusion of things, the prophet complains to God, as though he did not see the performance of his promise and thus discharging his cares on God, he resists doubt and impatience.

(e) By this he means the horrible dissipation and tearing of the kingdom which was under Jeroboam, or else by the Spirit of prophecy Ethan speaks of those great miseries which came to pass soon after at the captivity of Babylon.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

39. An insult to the "crown," as of divine origin, was a profanation.

Matthew Henry's Concise Commentary

89:38-52 Sometimes it is not easy to reconcile God's providences with his promises, yet we are sure that God's works fulfil his word. When the great Anointed One, Christ himself, was upon the cross, God seemed to have cast him off, yet did not make void his covenant, for that was established for ever. The honour of the house of David was lost. Thrones and crowns are often laid in the dust; but there is a crown of glory reserved for Christ's spiritual seed, which fadeth not away. From all this complaint learn what work sin makes with families, noble families, with families in which religion has appeared. They plead with God for mercy. God's unchangeableness and faithfulness assure us that He will not cast off those whom he has chosen and covenanted with. They were reproached for serving him. The scoffers of the latter days, in like manner, reproach the footsteps of the Messiah when they ask, Where is the promise of his coming? 2Pe 3:3,4. The records of the Lord's dealings with the family of David, show us his dealings with his church, and with believers. Their afflictions and distresses may be grievous, but he will not finally cast them off. Self-deceivers abuse this doctrine, and others by a careless walk bring themselves into darkness and distress; yet let the true believer rely on it for encouragement in the path of duty, and in bearing the cross. The psalm ends with praise, even after this sad complaint. Those who give God thanks for what he has done, may give him thanks for what he will do. God will follow those with his mercies, who follow him with praises.


Psalm 74:7 They have burned Your sanctuary to the ground; They have defiled the dwelling place of Your name.
Psalm 78:59 When God heard, He was filled with wrath And greatly abhorred Israel;
Lamentations 2:7 The Lord has rejected His altar, He has abandoned His sanctuary; He has delivered into the hand of the enemy The walls of her palaces. They have made a noise in the house of the LORD As in the day of an appointed feast.
Lamentations 5:16 The crown has fallen from our head; Woe to us, for we have sinned! (NASB ©1995)

Abhorred Agreement Casting Covenant Crown Defiled Dust Earth Effect Ground Polluted Profaned Rejected Renounced Respect Servant Spurned Void


Thou hast made void the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown by casting it to the ground.

void Ps 89:34-36 77:10 116:11 Joh 13:7

profaned Ps 89:44 74:7 143:3 Isa 25:12 43:28 La 5:16

Bible Gateway: Psalms Chapter 89 Verse 39 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: and covenant crown defiled dust have his in of profaned renounced servant spurned the with You your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Psalm 89:39 You have renounced the covenant of your (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 89:39 Bible Software
Psalm 89:39 Biblia Paralela
Psalm 89:39 Chinese Bible
Psalm 89:39 French Bible
Psalm 89:39 German Bible
Psalm 89:39 Danish Bible
Psalm 89:39 Swedish Bible
Psalm 89:39 Norwegian Bible
Psalm 89:39 Multilingual Bible

Online Bible