Zephaniah 1:4
<< Zephaniah 1:4 >>
New International Version (©1984)
"I will stretch out my hand against Judah and against all who live in Jerusalem. I will cut off from this place every remnant of Baal, the names of the pagan and the idolatrous priests--

New American Standard Bible (©1995)
"So I will stretch out My hand against Judah And against all the inhabitants of Jerusalem. And I will cut off the remnant of Baal from this place, And the names of the idolatrous priests along with the priests.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"I will use my power against Judah and against those who live in Jerusalem. I will remove the faithful few of Baal from this place and the names of the pagan priests along with my priests.

King James Bible
I will also stretch out mine hand upon Judah, and upon all the inhabitants of Jerusalem; and I will cut off the remnant of Baal from this place, and the name of the Chemarims with the priests;

American King James Version
I will also stretch out my hand on Judah, and on all the inhabitants of Jerusalem; and I will cut off the remnant of Baal from this place, and the name of the Chemarims with the priests;

American Standard Version
And I will stretch out my hand upon Judah, and upon all the inhabitants of Jerusalem; and I will cut off the remnant of Baal from this place, and the name of the Chemarim with the priests;

Bible in Basic English
And my hand will be stretched out on Judah and on all the people of Jerusalem, cutting off the name of the Baal from this place, and the name of the false priests,

Douay-Rheims Bible
And I will stretch out my hand upon Juda, and upon all the inhabitants of Jerusalem: and I will destroy out of this place the remnant of Baal, and the names of the wardens of the temples with the priests:

Darby Bible Translation
And I will stretch forth my hand upon Judah, and upon all the inhabitants of Jerusalem; and I will cut off the remnant of Baal from this place, the name of the Chemarim with the priests;

English Revised Version
And I will stretch out mine hand upon Judah, and upon all the inhabitants of Jerusalem; and I will cut off the remnant of Baal from this place, and the name of the Chemarim with the priests;

Webster's Bible Translation
I will also stretch out my hand upon Judah and upon all the inhabitants of Jerusalem; and I will cut off the remnant of Baal from this place, and the name of the Chemarims with the priests;

World English Bible
I will stretch out my hand against Judah, and against all the inhabitants of Jerusalem. I will cut off the remnant of Baal from this place: the name of the idolatrous and pagan priests,

Young's Literal Translation
And stretched out My hand against Judah, And against all inhabiting Jerusalem, And cut off from this place the remnant of Baal, The name of the idolatrous priests, with the priests,

Geneva Study Bible

I will also stretch out mine hand upon Judah, and upon all the inhabitants of Jerusalem; and I will cut off the remnant of Baal from this place, and the name of the {b} Chemarims with the priests;

(b) Who were an order of superstitious priests appointed to minister in the service of Baal, and were as his special chaplains; read 2Ki 23:5, Ho 10:5.

Wesley's Notes

1:4 The remnant - Whatsoever remains of the idolatry of Baal. This place - Jerusalem. The name - Both the persons, and the memory of them. The Chemarims - Either called so from their black garments they went in, or, from their swarthy colour occasioned by the black smoak of incense: they were door - keepers, and sextons of Baal. The priests - The priests of Baal.

Scofield Reference Notes

Margin Chemarims

i.e. idolatrous priests. Cf. 2Ki 23:5.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

4. stretch out mine hand-indicating some remarkable and unusual work of vengeance (Isa 5:25; 9:12, 17, 21).

Judah-including Benjamin. These two tribes are to suffer, which thought themselves perpetually secure, because they escaped the captivity in which the ten tribes were involved.

Jerusalem-the fountainhead of the evil. God begins with His sanctuary (Eze 9:6), and those who are nigh Him (Le 10:3).

the remnant of Baal-the remains of Baal worship, which as yet Josiah was unable utterly to eradicate in remote places. Baal was the Phonician tutelary god. From the time of the Judges (Jud 2:13), Israel had fallen into this idolatry; and Manasseh lately had set up this idol within Jehovah's temple itself (2Ki 21:3, 5, 7). Josiah began his reformation in the twelfth year of his reign (2Ch 34:4, 8), and in the eighteenth had as far as possible completed it.

Chemarims-idol priests, who had not reached the age of puberty; meaning "ministers of the gods" [Servius on Æneid, 11], the same name as the Tyrian Camilli, r and l being interchangeable (compare Ho 10:5, Margin). Josiah is expressly said (2Ki 23:5, Margin) to have "put down the Chemarim." The Hebrew root means "black" (from the black garments which they wore or the marks which they branded on their foreheads); or "zealous," from their idolatrous fanaticism. The very "name," as well as themselves, shall be forgotten.

the priests-of Jehovah, of Aaronic descent, who ought to have used all their power to eradicate, but who secretly abetted, idolatry (compare Zep 3:4; Eze 8:1-18; 22:26; 44:10). From the priests Zephaniah passes to the people.

Matthew Henry's Concise Commentary

1:1-6 Ruin is coming, utter ruin; destruction from the Almighty. The servants of God all proclaim, There is no peace for the wicked. The expressions are figurative, speaking every where desolation; the land shall be left without inhabitants. The sinners to be consumed are, the professed idolaters, and those that worship Jehovah and idols, or swear to the Lord, and to Malcham. Those that think to divide their affections and worship between God and idols, will come short of acceptance with God; for what communion can there be between light and darkness? If Satan have half, he will have all; if the Lord have but half, he will have none. Neglect of God shows impiety and contempt. May none of us be among those who draw back unto perdition, but of those who believe to the saving of the soul.


2 Kings 23:5 He did away with the idolatrous priests whom the kings of Judah had appointed to burn incense in the high places in the cities of Judah and in the surrounding area of Jerusalem, also those who burned incense to Baal, to the sun and to the moon and to the constellations and to all the host of heaven.
Jeremiah 6:12 "Their houses shall be turned over to others, Their fields and their wives together; For I will stretch out My hand Against the inhabitants of the land," declares the LORD.
Ezekiel 6:14 "So throughout all their habitations I will stretch out My hand against them and make the land more desolate and waste than the wilderness toward Diblah; thus they will know that I am the LORD."'"
Hosea 10:5 The inhabitants of Samaria will fear For the calf of Beth-aven. Indeed, its people will mourn for it, And its idolatrous priests will cry out over it, Over its glory, since it has departed from it.
Micah 5:13 "I will cut off your carved images And your sacred pillars from among you, So that you will no longer bow down To the work of your hands. (NASB ©1995)

Baal Ba'al Cut Cutting Forth Hand Idolatrous Inhabitants Inhabiting Jerusalem Judah Live Names Pagan Priests Remnant Stretch Stretched


I will also stretch out mine hand upon Judah, and upon all the inhabitants of Jerusalem; and I will cut off the remnant of Baal from this place, and the name of the Chemarims with the priests;

stretch. Ex 15:12 2Ki 21:13 Isa 14:26,27

the remnant. Fulfilled. 2Ki 23:4,5 2Ch 34:4

the Chemarims. Ho 10:5*marg.5. Issachar 54,400 64,300
6. Naphtali 53,400 45,400

Bible Gateway: Zephaniah Chapter 1 Verse 4 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: against all along and Baal cut every from hand I idolatrous in inhabitants Jerusalem Judah live my names of off out pagan place priests remnant So stretch the this who will with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Zephaniah 1:4 I will stretch out my hand against (Zeph. Zep Zp) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Zephaniah 1:4 Bible Software
Zephaniah 1:4 Biblia Paralela
Zephaniah 1:4 Chinese Bible
Zephaniah 1:4 French Bible
Zephaniah 1:4 German Bible
Zephaniah 1:4 Danish Bible
Zephaniah 1:4 Swedish Bible
Zephaniah 1:4 Norwegian Bible
Zephaniah 1:4 Multilingual Bible

Online Bible