1 Peter 1:8
<< 1 Peter 1:8 >>
New International Version (©1984)
Though you have not seen him, you love him; and even though you do not see him now, you believe in him and are filled with an inexpressible and glorious joy,

New American Standard Bible (©1995)
and though you have not seen Him, you love Him, and though you do not see Him now, but believe in Him, you greatly rejoice with joy inexpressible and full of glory,

International Standard Version (©2008)
Though you have not seen him, you love him. And even though you do not see him now, you believe in him and rejoice with an indescribable and glorious joy,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Although you have never seen Christ, you love him. You don't see him now, but you believe in him. You are extremely happy with joy and praise that can hardly be expressed in words

King James Bible
Whom having not seen, ye love; in whom, though now ye see him not, yet believing, ye rejoice with joy unspeakable and full of glory:

American King James Version
Whom having not seen, you love; in whom, though now you see him not, yet believing, you rejoice with joy unspeakable and full of glory:

American Standard Version
whom not having seen ye love; on whom, though now ye see him not, yet believing, ye rejoice greatly with joy unspeakable and full of glory:

Bible in Basic English
To whom your love is given, though you have not seen him; and the faith which you have in him, though you do not see him now, gives you joy greater than words and full of glory:

Douay-Rheims Bible
Whom having not seen, you love: in whom also now, though you see him not, you believe: and believing shall rejoice with joy unspeakable and glorified;

Darby Bible Translation
whom, having not seen, ye love; on whom though not now looking, but believing, ye exult with joy unspeakable and filled with the glory,

English Revised Version
whom not having seen ye love; on whom, though now ye see him not, yet believing, ye rejoice greatly with joy unspeakable and full of glory:

Webster's Bible Translation
Whom having not seen, ye love; in whom, though now ye see him not, yet believing, ye rejoice with joy unspeakable, and full of glory:

Weymouth New Testament
Him you love, though your eyes have never looked on Him. In Him, though at present you cannot see Him, you nevertheless trust, and triumph with a joy which is unspeakable and is crowned with glory,

World English Bible
whom not having known you love; in whom, though now you don't see him, yet believing, you rejoice greatly with joy unspeakable and full of glory--

Young's Literal Translation
whom, not having seen, ye love, in whom, now not seeing and believing, ye are glad with joy unspeakable and glorified,

Geneva Study Bible

Whom having not seen, ye love; in whom, though now ye see him not, yet believing, ye rejoice with joy unspeakable and full of glory:

People's New Testament

1:8 Whom having not seen ye love. Jesus Christ.

In whom, though now ye see him not, yet believing. Though not having seen Christ, they knew him by faith.

Ye rejoice with joy unspeakable and full of glory. Because they believe upon him whom they have not seen they are filled with the unspeakable joy of a glorious hope.

Wesley's Notes

1:8 Having not seen - In the flesh.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8. not having seen, ye love-though in other cases it is knowledge of the person that produces love to him. They are more "blessed that have not seen and yet have believed," than they who believed because they have seen. On Peter's own love to Jesus, compare Joh 21:15-17. Though the apostles had seen Him, they now ceased to know Him merely after the flesh.

in whom-connected with "believing": the result of which is "ye rejoice" (Greek, "exult").

now-in the present state, as contrasted with the future state when believers "shall see His face."

unspeakable-(1Co 2:9).

full of glory-Greek, "glorified." A joy now already encompassed with glory. The "glory" is partly in present possession, through the presence of Christ, "the Lord of glory," in the soul; partly in assured anticipation. "The Christian's joy is bound up with love to Jesus: its ground is faith; it is not therefore either self-seeking or self-sufficient" [Steiger].

Matthew Henry's Concise Commentary

1:1-9 This epistle is addressed to believers in general, who are strangers in every city or country where they live, and are scattered through the nations. These are to ascribe their salvation to the electing love of the Father, the redemption of the Son, and the sanctification of the Holy Ghost; and so to give glory to one God in three Persons, into whose name they had been baptized. Hope, in the world's phrase, refers only to an uncertain good, for all worldly hopes are tottering, built upon sand, and the worldling's hopes of heaven are blind and groundless conjectures. But the hope of the sons of the living God is a living hope; not only as to its object, but as to its effect also. It enlivens and comforts in all distresses, enables to meet and get over all difficulties. Mercy is the spring of all this; yea, great mercy and manifold mercy. And this well-grounded hope of salvation, is an active and living principle of obedience in the soul of the believer. The matter of a Christian's joy, is the remembrance of the happiness laid up for him. It is incorruptible, it cannot come to nothing, it is an estate that cannot be spent. Also undefiled; this signifies its purity and perfection. And it fadeth not; is not sometimes more or less pleasant, but ever the same, still like itself. All possessions here are stained with defects and failings; still something is wanting: fair houses have sad cares flying about the gilded and ceiled roofs; soft beds and full tables, are often with sick bodies and uneasy stomachs. All possessions are stained with sin, either in getting or in using them. How ready we are to turn the things we possess into occasions and instruments of sin, and to think there is no liberty or delight in their use, without abusing them! Worldly possessions are uncertain and soon pass away, like the flowers and plants of the field. That must be of the greatest worth, which is laid up in the highest and best place, in heaven. Happy are those whose hearts the Holy Spirit sets on this inheritance. God not only gives his people grace, but preserves them unto glory. Every believer has always something wherein he may greatly rejoice; it should show itself in the countenance and conduct. The Lord does not willingly afflict, yet his wise love often appoints sharp trials, to show his people their hearts, and to do them good at the latter end. Gold does not increase by trial in the fire, it becomes less; but faith is made firm, and multiplied, by troubles and afflictions. Gold must perish at last, and can only purchase perishing things, while the trial of faith will be found to praise, and honour, and glory. Let this reconcile us to present afflictions. Seek then to believe Christ's excellence in himself, and his love to us; this will kindle such a fire in the heart as will make it rise up in a sacrifice of love to him. And the glory of God and our own happiness are so united, that if we sincerely seek the one now, we shall attain the other when the soul shall no more be subject to evil. The certainty of this hope is as if believers had already received it.


John 20:29 Jesus said to him, "Because you have seen Me, have you believed? Blessed are they who did not see, and yet believed."
Ephesians 3:19 and to know the love of Christ which surpasses knowledge, that you may be filled up to all the fullness of God. (NASB ©1995)

Believe Believing Crowned Exalted Exult Eyes Faith Filled Full Gives Glorious Glory Greater Greatly Him Inexpressible Joy Love Nevertheless Present Rejoice Triumph Trust Unspeakable Unutterable Words


Whom having not seen, ye love; in whom, though now ye see him not, yet believing, ye rejoice with joy unspeakable and full of glory:

having. Joh 20:29 2Co 4:18 5:7 Heb 11:1,27 1Jo 4:20

ye love. 2:7 So 1:7 5:9,16 Mt 10:37 25:35-40 Joh 8:42 14:15,21,24 Joh 21:15-17 1Co 16:22 2Co 5:14,15 Ga 5:6 Eph 6:24 1Jo 4:19

believing. See on ver. 6 Hab 3:17,18 Ac 16:34 Ro 14:17 15:13 Php 1:25 3:3 4:4

unspeakable. Joh 16:22 2Co 9:15 12:4

full. 5:4 2Co 1:22 Ga 5:22 Eph 1:13,14

Bible Gateway: 1 Peter Chapter 1 Verse 8 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: an and are believe but do even filled full glorious glory greatly have him in inexpressible joy love not now of rejoice see seen Though with you

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: 1 Peter 1:8 Whom not having known you love (1 Pet. 1P iP i Pet) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Peter 1:8 Bible Software
1 Peter 1:8 Biblia Paralela
1 Peter 1:8 Chinese Bible
1 Peter 1:8 French Bible
1 Peter 1:8 German Bible
1 Peter 1:8 Danish Bible
1 Peter 1:8 Swedish Bible
1 Peter 1:8 Norwegian Bible
1 Peter 1:8 Multilingual Bible

Online Bible