| New International Version (©1984) Though the fig tree does not bud and there are no grapes on the vines, though the olive crop fails and the fields produce no food, though there are no sheep in the pen and no cattle in the stalls,New American Standard Bible (©1995) Though the fig tree should not blossom And there be no fruit on the vines, Though the yield of the olive should fail And the fields produce no food, Though the flock should be cut off from the fold And there be no cattle in the stalls, GOD'S WORD® Translation (©1995) Even if the fig tree does not bloom and the vines have no grapes, even if the olive tree fails to produce and the fields yield no food, even if the sheep pen is empty and the stalls have no cattle- King James Bible Although the fig tree shall not blossom, neither shall fruit be in the vines; the labour of the olive shall fail, and the fields shall yield no meat; the flock shall be cut off from the fold, and there shall be no herd in the stalls: American King James Version Although the fig tree shall not blossom, neither shall fruit be in the vines; the labor of the olive shall fail, and the fields shall yield no meat; the flock shall be cut off from the fold, and there shall be no herd in the stalls: American Standard Version For though the fig-tree shall not flourish, Neither shall fruit be in the vines; The labor of the olive shall fail, And the fields shall yield no food; The flock shall be cut off from the fold, And there shall be no herd in the stalls: Bible in Basic English For though the fig-tree has no flowers, and there is no fruit on the vine, and work on the olive comes to nothing, and the fields give no food; and the flock is cut off from its resting-place, and there is no herd in the cattle-house: Douay-Rheims Bible For the fig tree shall not blossom: and there shall be no spring in the vines. The labour of the olive tree shall fail: and the fields shall yield no food: the flock shall be cut off from the fold, and there shall be no herd in the stalls. Darby Bible Translation For though the fig-tree shall not blossom, Neither shall fruit be in the vines; The labour of the olive-tree shall fail, And the fields shall yield no food; The flock shall be cut off from the fold, And there shall be no herd in the stalls: English Revised Version For though the fig tree shall not blossom, neither shall fruit be in the vines; the labour of the olive shall fail, and the fields shall yield no meat; the flock shall be cut off from the fold, and there shall be no herd in the stalls: Webster's Bible Translation Although the fig-tree shall not blossom, neither shall fruit be in the vines; the labor of the olive shall fail, and the fields shall yield no food; the flock shall be cut off from the fold, and there shall be no herd in the stalls: World English Bible For though the fig tree doesn't flourish, nor fruit be in the vines; the labor of the olive fails, the fields yield no food; the flocks are cut off from the fold, and there is no herd in the stalls: Young's Literal Translation Though the fig-tree doth not flourish, And there is no produce among vines, Failed hath the work of the olive, And fields have not yielded food, Cut off from the fold hath been the flock, And there is no herd in the stalls. | | Geneva Study Bible Although the fig tree shall not blossom, neither shall fruit be in the vines; the labour of the olive shall fail, and the fields shall yield no meat; the flock shall be cut off from the fold, and there shall be no herd in the stalls: Wesley's Notes 3:17 The labour - The labour bestowed upon the olive. Yield no meat - Corn. Flock - Of sheep. King James Translators' Notes fall: Heb. lie Scofield Reference Notes Margin Although i.e. despite the afflictions of Israel in dispersion, the prophet will rejoice because of the Lord, as yet to return to His temple. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 17. Destroy the "vines" and "fig trees" of the carnal heart, and his mirth ceases. But those who when full enjoyed God in all, when emptied can enjoy all in God. They can sit down upon the heap of ruined creature comforts, and rejoice in Him as the "God of their salvation." Running in the way of His commandments, we outrun our troubles. Thus Habakkuk, beginning his prayer with trembling, ends it with a song of triumph (Job 13:15; Ps 4:7; 43:3, 5). labour of the olive-that is, the fruit expected from the olive. fail-literally, "lie," that is, disappoint the hope (Isa 58:11, Margin). fields-from a Hebrew root meaning "to be yellow"; as they look at harvest-time. meat-food, grain. cut off-that is, cease. Matthew Henry's Concise Commentary 3:16-19 When we see a day of trouble approach, it concerns us to prepare. A good hope through grace is founded in holy fear. The prophet looked back upon the experiences of the church in former ages, and observed what great things God had done for them, and so was not only recovered, but filled with holy joy. He resolved to delight and triumph in the Lord; for when all is gone, his God is not gone. Destroy the vines and the fig-trees, and you make all the mirth of a carnal heart to cease. But those who, when full, enjoyed God in all, when emptied and poor, can enjoy all in God. They can sit down upon the heap of the ruins of their creature-comforts, and even then praise the Lord, as the God of their salvation, the salvation of the soul, and rejoice in him as such, in their greatest distresses. Joy in the Lord is especially seasonable when we meet with losses and crosses in the world. Even when provisions are cut off, to make it appear that man lives not by bread alone, we may be supplied by the graces and comforts of God's Spirit. Then we shall be strong for spiritual warfare and work, and with enlargement of heart may run the way of his commandments, and outrun our troubles. And we shall be successful in spiritual undertakings. Thus the prophet, who began his prayer with fear and trembling, ends it with joy and triumph. And thus faith in Christ prepares for every event. The name of Jesus, when we can speak of Him as ours, is balm for every wound, a cordial for every care. It is as ointment poured forth, shedding fragrance through the whole soul. In the hope of a heavenly crown, let us sit loose to earthly possessions and comforts, and cheerfully bear up under crosses. Yet a little while, and He that shall come will come, and will not tarry; and where he is, we shall be also. | |
|  | 
Jeremiah 5:17 "They will devour your harvest and your food; They will devour your sons and your daughters; They will devour your flocks and your herds; They will devour your vines and your fig trees; They will demolish with the sword your fortified cities in which you trust. Joel 1:10 The field is ruined, The land mourns; For the grain is ruined, The new wine dries up, Fresh oil fails. Joel 1:18 How the beasts groan! The herds of cattle wander aimlessly Because there is no pasture for them; Even the flocks of sheep suffer. Amos 4:9 "I smote you with scorching wind and mildew; And the caterpillar was devouring Your many gardens and vineyards, fig trees and olive trees; Yet you have not returned to Me," declares the LORD. Micah 6:15 "You will sow but you will not reap. You will tread the olive but will not anoint yourself with oil; And the grapes, but you will not drink wine. 2 Corinthians 4:8 we are afflicted in every way, but not crushed; perplexed, but not despairing; 2 Corinthians 4:9 persecuted, but not forsaken; struck down, but not destroyed; (NASB ©1995) |
 Although Blossom Bud Crop Cut Fail Fails Fields Fig Flocks Flourish Fold Food Fruit Grapes Herd Labor Meat Olive Pen Sheep Stalls Tree Vines Yield Although the fig tree shall not blossom, neither shall fruit be in the vines; the labour of the olive shall fail, and the fields shall yield no meat; the flock shall be cut off from the fold, and there shall be no herd in the stalls:the fig-tree. De 28:15-18,30-41 Jer 14:2-8 Joe 1:10-13,16-18 Am 4:6-10 Hag 2:16,17 fail. Heb. lie.
 Bible Gateway: Habakkuk Chapter 3 Verse 17 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: and are be blossom bud cattle crop cut does fail fails fields fig flock fold food from fruit grapes in no not of off olive on pen produce sheep should stalls the there Though tree vines yield THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Habakkuk 3:17 For though the fig tree doesn't flourish (Hab Hb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Habakkuk 3:17 Bible Software Habakkuk 3:17 Biblia Paralela Habakkuk 3:17 Chinese Bible Habakkuk 3:17 French Bible Habakkuk 3:17 German Bible Habakkuk 3:17 Danish Bible Habakkuk 3:17 Swedish Bible Habakkuk 3:17 Norwegian Bible Habakkuk 3:17 Multilingual Bible Online Bible |
|