New International Version (©1984) older women as mothers, and younger women as sisters, with absolute purity.New Living Translation (©2007) Treat older women as you would your mother, and treat younger women with all purity as you would your own sisters. English Standard Version (©2001) older women as mothers, younger women as sisters, in all purity. New American Standard Bible (©1995) the older women as mothers, and the younger women as sisters, in all purity. International Standard Version (©2008) older women like mothers, and younger women like sisters, with absolute purity. GOD'S WORD® Translation (©1995) older women as if they were your mothers, and younger women as if they were your sisters, while keeping yourself morally pure. King James Bible The elder women as mothers; the younger as sisters, with all purity. American King James Version The elder women as mothers; the younger as sisters, with all purity. American Standard Version the elder women as mothers; the younger as sisters, in all purity. Bible in Basic English To the older women as to mothers, to the younger as to sisters, with a clean heart. Douay-Rheims Bible Old women, as mothers: young women, as sisters, in all chastity. Darby Bible Translation elder women as mothers, younger women as sisters, with all purity. English Revised Version the elder women as mothers; the younger as sisters, in all purity. Webster's Bible Translation The elder women as mothers; the younger as sisters, with all purity. Weymouth New Testament the elder women too as mothers, and the younger women as sisters, with perfect modesty. World English Bible the elder women as mothers; the younger as sisters, in all purity. Young's Literal Translation aged women as mothers, younger ones as sisters -- in all purity; |