Hebrews 1:8
<< Hebrews 1:8 >>
New International Version (©1984)
But about the Son he says, "Your throne, O God, will last for ever and ever, and righteousness will be the scepter of your kingdom.

New Living Translation (©2007)
But to the Son he says, "Your throne, O God, endures forever and ever. You rule with a scepter of justice.

English Standard Version (©2001)
But of the Son he says, “Your throne, O God, is forever and ever, the scepter of uprightness is the scepter of your kingdom.

New American Standard Bible (©1995)
But of the Son He says, "YOUR THRONE, O GOD, IS FOREVER AND EVER, AND THE RIGHTEOUS SCEPTER IS THE SCEPTER OF HIS KINGDOM.

International Standard Version (©2008)
But about the Son he says, "Your throne, O God, is forever and ever, and the scepter of your kingdom is a righteous scepter.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
But God said about his Son, "Your throne, O God, is forever and ever. The scepter in your kingdom is a scepter for justice.

King James Bible
But unto the Son he saith, Thy throne, O God, is for ever and ever: a sceptre of righteousness is the sceptre of thy kingdom.

American King James Version
But to the Son he said, Your throne, O God, is for ever and ever: a scepter of righteousness is the scepter of your kingdom.

American Standard Version
but of the Son he saith, Thy throne, O God, is for ever and ever; And the sceptre of uprightness is the sceptre of thy kingdom.

Bible in Basic English
But of the Son he says, Your seat of power, O God, is for ever and ever; and the rod of your kingdom is a rod of righteousness.

Douay-Rheims Bible
But to the Son: Thy throne, O God, is for ever and ever: a sceptre of justice is the sceptre of thy kingdom.

Darby Bible Translation
but as to the Son, Thy throne, O God, is to the age of the age, and a sceptre of uprightness is the sceptre of thy kingdom.

English Revised Version
but of the Son he saith, Thy throne, O God, is for ever and ever; And the sceptre of uprightness is the sceptre of thy kingdom.

Webster's Bible Translation
But to the Son, he saith, Thy throne, O God, is for ever and ever: a scepter of righteousness is the scepter of thy kingdom.

Weymouth New Testament
But of His Son, He says, "Thy throne, O God, is for ever and for ever, and the sceptre of Thy Kingdom is a sceptre of absolute justice.

World English Bible
But of the Son he says, "Your throne, O God, is forever and ever. The scepter of uprightness is the scepter of your Kingdom.

Young's Literal Translation
and unto the Son: 'Thy throne, O God, is to the age of the age; a sceptre of righteousness is the sceptre of thy reign;

Geneva Study Bible

But unto the Son he saith, Thy {o} throne, O God, is for ever {p} and ever: a {q} sceptre of righteousness is the sceptre of thy kingdom.

(o) The throne is proper for princes and not for servants.

(p) For everlasting, for this repeating of the word increases the significance of it beyond all measure.

(q) The government of your kingdom is righteous.

People's New Testament

1:8 But to the Son he saith. The quotation is from Ps 45:6.

Thy throne, O God, is for ever and ever. Then the Son has an eternal throne, and is divine.

A sceptre of righteousness is the sceptre of thy kingdom. He then has a kingdom, and rules it with a righteous scepter. The point is that he is a Divine King with an eternal throne.

Wesley's Notes

1:8 O God - God, in the singular number, is never in scripture used absolutely of any but the supreme God. Thy reign, of which the sceptre is the ensign, is full of justice and equity. Psa 45:6,7.

King James Translators' Notes

righteousness: Gr. rightness, or, straightness

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8. O God-the Greek has the article to mark emphasis (Ps 45:6, 7).

for ever . righteousness-Everlasting duration and righteousness go together (Ps 45:2; 89:14).

a sceptre of righteousness-literally, "a rod of rectitude," or "straightforwardness." The oldest manuscripts prefix "and" (compare Es 4:11).

Matthew Henry's Concise Commentary

1:4-14 Many Jews had a superstitious or idolatrous respect for angels, because they had received the law and other tidings of the Divine will by their ministry. They looked upon them as mediators between God and men, and some went so far as to pay them a kind of religious homage or worship. Thus it was necessary that the apostle should insist, not only on Christ's being the Creator of all things, and therefore of angels themselves, but as being the risen and exalted Messiah in human nature, to whom angels, authorities, and powers are made subject. To prove this, several passages are brought from the Old Testament. On comparing what God there says of the angels, with what he says to Christ, the inferiority of the angels to Christ plainly appears. Here is the office of the angels; they are God's ministers or servants, to do his pleasure. But, how much greater things are said of Christ by the Father! And let us own and honour him as God; for if he had not been God, he had never done the Mediator's work, and had never worn the Mediator's crown. It is declared how Christ was qualified for the office of Mediator, and how he was confirmed in it: he has the name Messiah from his being anointed. Only as Man he has his fellows, and as anointed with the Holy Spirit; but he is above all prophets, priests, and kings, that ever were employed in the service of God on earth. Another passage of Scripture, Ps 102:25-27, is recited, in which the Almighty power of the Lord Jesus Christ is declared, both in creating the world and in changing it. Christ will fold up this world as a garment, not to be abused any longer, not to be used as it has been. As a sovereign, when his garments of state are folded and put away, is a sovereign still, so our Lord, when he has laid aside the earth and heavens like a vesture, shall be still the same. Let us not then set our hearts upon that which is not what we take it to be, and will not be what it now is. Sin has made a great change in the world for the worse, and Christ will make a great change in it for the better. Let the thoughts of this make us watchful, diligent, and desirous of that better world. The Saviour has done much to make all men his friends, yet he has enemies. But they shall be made his footstool, by humble submission, or by utter destruction. Christ shall go on conquering and to conquer. The most exalted angels are but ministering spirits, mere servants of Christ, to execute his commands. The saints, at present, are heirs, not yet come into possession. The angels minister to them in opposing the malice and power of evil spirits, in protecting and keeping their bodies, instructing and comforting their souls, under Christ and the Holy Ghost. Angels shall gather all the saints together at the last day, when all whose hearts and hopes are set upon perishing treasures and fading glories, will be driven from Christ's presence into everlasting misery.


Psalm 45:6 Your throne, O God, is forever and ever; A scepter of uprightness is the scepter of Your kingdom. (NASB ©1995)

Absolute Age Forever Justice Kingdom Last Power Reign Righteous Righteousness Rod Scepter Sceptre Seat Throne Uprightness


But unto the Son he saith, Thy throne, O God, is for ever and ever: a sceptre of righteousness is the sceptre of thy kingdom.

Thy throne. Ps 45:6,7

O God. 3:3,4 Isa 7:14 9:6,7 45:21,22,25 Jer 23:6 Ho 1:7 Zec 13:9 Mal 3:1 Mt 1:23 Lu 1:16,17 Joh 10:30,33 20:28 Ro 9:5 1Ti 3:16 Tit 2:13,14 1Jo 5:20

for. Ps 145:13 Isa 9:7 De 2:37 7:14 1Co 15:25 2Pe 1:11

a sceptre. 2Sa 23:3 Ps 72:1-4,7,11-14 99:4 Isa 9:7 32:1,2 Jer 23:5 38:15 Zec 9:9

righteousness. Gr. rightness. or, straightness.

Bible Gateway: Hebrews Chapter 1 Verse 8 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: about and be But ever for forever God he His is kingdom last O of righteous righteousness says scepter Son the throne will Your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: Hebrews 1:8 But of the Son he says Your (Heb. He. Hb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Hebrews 1:8 Bible Software
Hebrews 1:8 Biblia Paralela
Hebrews 1:8 Chinese Bible
Hebrews 1:8 French Bible
Hebrews 1:8 German Bible
Hebrews 1:8 Danish Bible
Hebrews 1:8 Swedish Bible
Hebrews 1:8 Norwegian Bible
Hebrews 1:8 Multilingual Bible

Online Bible