New International Version (©1984) so that you may bear your disgrace and be ashamed of all you have done in giving them comfort.New American Standard Bible (©1995) in order that you may bear your humiliation and feel ashamed for all that you have done when you become a consolation to them. GOD'S WORD® Translation (©1995) You will have to suffer disgrace and be ashamed of everything you have done, including comforting them. King James Bible That thou mayest bear thine own shame, and mayest be confounded in all that thou hast done, in that thou art a comfort unto them. American King James Version That you may bear your own shame, and may be confounded in all that you have done, in that you are a comfort to them. American Standard Version that thou mayest bear thine own shame, and mayest be ashamed because of all that thou hast done, in that thou art a comfort unto them. Bible in Basic English So that you will be shamed and made low because of all you have done, when I have mercy on you. Douay-Rheims Bible That thou mayest bear thy shame, and mayest be confounded in all that thou hast done, comforting them. Darby Bible Translation that thou mayest bear thy confusion, and mayest be confounded for all that thou hast done, in that thou comfortest them. English Revised Version that thou mayest bear thine own shame, and mayest be ashamed because of all that thou hast done, in that thou art a comfort unto them. Webster's Bible Translation That thou mayest bear thy own shame, and mayest be confounded in all that thou hast done, in that thou art a comfort to them. World English Bible that you may bear your own shame, and may be ashamed because of all that you have done, in that you are a comfort to them. Young's Literal Translation So that thou dost bear thy shame, And hast been ashamed of all that thou hast done, In thy comforting them. |