New International Version (©1984) Yet they did not listen or pay attention; they were stiff-necked and would not listen or respond to discipline.New American Standard Bible (©1995) "Yet they did not listen or incline their ears, but stiffened their necks in order not to listen or take correction. GOD'S WORD® Translation (©1995) Your ancestors did not obey me or pay attention to me. They were impossible to deal with and would not listen or accept discipline. King James Bible But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction. American King James Version But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction. American Standard Version But they hearkened not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, and might not receive instruction. Bible in Basic English But they gave no attention and would not give ear, but they made their necks stiff so that they might not give ear and might not get teaching. Douay-Rheims Bible But they did not hear, nor incline their ear: but hardened their neck, that they might not hear me, and might not receive instruction. Darby Bible Translation but they hearkened not, neither inclined their ear, but hardened their neck, that they might not hear nor receive instruction. English Revised Version But they hearkened not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, and might not receive instruction. Webster's Bible Translation But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction. World English Bible But they didn't listen, neither turn their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, and might not receive instruction. Young's Literal Translation And they have not hearkened nor inclined their ear, And they stiffen their neck not to hear, And not to receive instruction. |