| New International Version (©1984) "This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: 'Listen! I am going to bring on this city and the villages around it every disaster I pronounced against them, because they were stiff-necked and would not listen to my words.'"New Living Translation (©2007) "This is what the LORD of Heaven's Armies, the God of Israel, says: 'I will bring disaster upon this city and its surrounding towns as I promised, because you have stubbornly refused to listen to me.'" English Standard Version (©2001) “Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, behold, I am bringing upon this city and upon all its towns all the disaster that I have pronounced against it, because they have stiffened their neck, refusing to hear my words.” New American Standard Bible (©1995) "Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, 'Behold, I am about to bring on this city and all its towns the entire calamity that I have declared against it, because they have stiffened their necks so as not to heed My words.'" King James Bible (Cambridge Ed.) Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring upon this city and upon all her towns all the evil that I have pronounced against it, because they have hardened their necks, that they might not hear my words. GOD'S WORD® Translation (©1995) "This is what the LORD of Armies, the God of Israel, says: I'm going to bring on this city and on all its towns the disasters that I threatened. They've become impossible to deal with, and they refuse to obey me." King James 2000 Bible (©2003) Thus says the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring upon this city and upon all her towns all the evil that I have pronounced against it, because they have hardened their necks, that they might not hear my words. American King James Version Thus said the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring on this city and on all her towns all the evil that I have pronounced against it, because they have hardened their necks, that they might not hear my words. American Standard Version Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, Behold, I will bring upon this city and upon all its towns all the evil that I have pronounced against it; because they have made their neck stiff, that they may not hear my words. Douay-Rheims Bible Thus saith the Lord of hosts, the God of Israel: Behold I will bring in upon this city, and upon all the cities thereof all the evils that I have spoken against it: because they have hardened their necks, and they might not hear my words. Darby Bible Translation Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Behold, I will bring upon this city and upon all her cities all the evil that I have spoken against it; for they have hardened their necks, not to hear my words. English Revised Version Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, Behold, I will bring upon this city and upon all her towns all the evil that I have pronounced against it; because they have made their neck stiff, that they might not hear my words. Webster's Bible Translation Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring upon this city and upon all her towns all the evil that I have pronounced against it, because they have hardened their necks, that they might not hear my words. World English Bible Thus says Yahweh of Armies, the God of Israel, Behold, I will bring on this city and on all its towns all the evil that I have pronounced against it; because they have made their neck stiff, that they may not hear my words. Young's Literal Translation 'Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel: Lo, I am bringing in unto this city, and on all its cities, all the evil that I have spoken against it, for they have hardened their neck -- not to hear My words!' | | Clarke's Commentary on the Bible Because they have hardened their necks - A metaphor taken from unruly and unbroken oxen, who resist the yoke, break and run away with their gears. So this people had broken and destroyed the yoke of the law. Gill's Exposition of the Entire BibleThus saith the Lord of hosts, the God of Israel,.... See Gill on Jeremiah 19:3; behold, I will bring upon this city, and upon all her towns: the city of Jerusalem, and all the cities and towns near it, even all the cities and towns in Judea; of which Jerusalem was the metropolis, and therefore called hers: all the evil that I have pronounced against it; or decreed against it, as the Targum; all that he had purposed, and all that he had threatened, or spoke of by the Prophet Jeremiah, or any other of his prophets; for whatever he has said he will do, and whatsoever he has solved upon, and declared he will do, he assuredly brings to pass: because they have hardened their necks, that they might not hear my words; they turned their backs upon him, pulled away the shoulder, stopped their ears that they might not hear what was said by the prophets from the Lord; they neither inclined their ears to hearken to, nor bowed their necks to receive the yoke of his precepts; but, on the contrary, were, as was their general character, a stiffnecked people, and uncircumcised in heart and ears, obstinate and disobedient; and this was the cause of their ruin, by which it appeared to be just and righteous. Geneva Study BibleThus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring upon this city and upon all her towns all the evil that I have pronounced against it, because they have hardened their necks, that they might not hear my words. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary15. her towns-the suburban villages and towns near Jerusalem, such as Bethany. Matthew Henry's Concise Commentary19:10-15 The potter's vessel, after it is hardened, can never be pieced again when it is broken. And as the bottle was broken, so shall Judah and Jerusalem be broken by the Chaldeans. No human hand can repair it; but if they return to the Lord he will heal. As they filled Tophet with the slain sacrificed to their idols, so will God fill the whole city with the slain that shall fall as sacrifices to his justice. Whatever men may think, God will appear as terrible against sin and sinners as the Scriptures state; nor shall the unbelief of men make his promise or his threatenings of no effect. The obstinacy of sinners in sinful ways, is their own fault; if they are deaf to the word of God, it is because they have stopped their ears. We have need to pray that God, by his grace, would deliver us from hardness of heart, and contempt of his word and commandments. | |
|  | 
Nehemiah 9:17 They refused to listen and failed to remember the miracles you performed among them. They became stiff-necked and in their rebellion appointed a leader in order to return to their slavery. But you are a forgiving God, gracious and compassionate, slow to anger and abounding in love. Therefore you did not desert them, Nehemiah 9:29 "You warned them to return to your law, but they became arrogant and disobeyed your commands. They sinned against your ordinances, by which a man will live if he obeys them. Stubbornly they turned their backs on you, became stiff-necked and refused to listen. Psalm 58:4 Their venom is like the venom of a snake, like that of a cobra that has stopped its ears, Jeremiah 5:3 O LORD, do not your eyes look for truth? You struck them, but they felt no pain; you crushed them, but they refused correction. They made their faces harder than stone and refused to repent. Jeremiah 6:19 Hear, O earth: I am bringing disaster on this people, the fruit of their schemes, because they have not listened to my words and have rejected my law. Jeremiah 7:26 But they did not listen to me or pay attention. They were stiff-necked and did more evil than their forefathers.' Jeremiah 11:17 The LORD Almighty, who planted you, has decreed disaster for you, because the house of Israel and the house of Judah have done evil and provoked me to anger by burning incense to Baal. Jeremiah 17:23 Yet they did not listen or pay attention; they were stiff-necked and would not listen or respond to discipline. Jeremiah 19:3 and say, 'Hear the word of the LORD, O kings of Judah and people of Jerusalem. This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: Listen! I am going to bring a disaster on this place that will make the ears of everyone who hears of it tingle. Jeremiah 22:21 I warned you when you felt secure, but you said, 'I will not listen!' This has been your way from your youth; you have not obeyed me. Jeremiah 35:17 "Therefore, this is what the LORD God Almighty, the God of Israel, says: 'Listen! I am going to bring on Judah and on everyone living in Jerusalem every disaster I pronounced against them. I spoke to them, but they did not listen; I called to them, but they did not answer.'" Jeremiah 36:31 I will punish him and his children and his attendants for their wickedness; I will bring on them and those living in Jerusalem and the people of Judah every disaster I pronounced against them, because they have not listened.'" |
 Armies City Evil Hardened Hear Hosts Israel Neck Necks Pronounced Stiff Towns Words Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring upon this city and upon all her towns all the evil that I have pronounced against it, because they have hardened their necks, that they might not hear my words.because. 7:26 17:23 35:15-17 2Ch 36:16,17 Ne 9:17,29 Zec 7:11-14 Ac 7:51,52 hardened. This is a metaphor taken from unruly and unbroken oxen, who resist the yoke, and break and run away with their gears. that they. Ps 58:2-5
 Jeremiah Chapter 19 Verse 15 Alphabetical: about against all Almighty am and around as because Behold bring calamity city declared disaster entire every God going have heed hosts I is Israel it its Listen LORD my necks not of on pronounced says so stiffened stiff-necked that the their them they This Thus to towns villages were what words' would THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Jeremiah 19:15 Thus says Yahweh of Armies the God (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Jeremiah 19:15 Bible Software Jeremiah 19:15 Biblia Paralela Jeremiah 19:15 Chinese Bible Jeremiah 19:15 French Bible Jeremiah 19:15 German Bible Jeremiah 19:15 Danish Bible Jeremiah 19:15 Swedish Bible Jeremiah 19:15 Norwegian Bible Jeremiah 19:15 Multilingual Bible Online Bible |
|