| New International Version (©1984) But if you do not obey me to keep the Sabbath day holy by not carrying any load as you come through the gates of Jerusalem on the Sabbath day, then I will kindle an unquenchable fire in the gates of Jerusalem that will consume her fortresses.'"New Living Translation (©2007) "'But if you do not listen to me and refuse to keep the Sabbath holy, and if on the Sabbath day you bring loads of merchandise through the gates of Jerusalem just as on other days, then I will set fire to these gates. The fire will spread to the palaces, and no one will be able to put out the roaring flames.'" English Standard Version (©2001) But if you do not listen to me, to keep the Sabbath day holy, and not to bear a burden and enter by the gates of Jerusalem on the Sabbath day, then I will kindle a fire in its gates, and it shall devour the palaces of Jerusalem and shall not be quenched.’” New American Standard Bible (©1995) "But if you do not listen to Me to keep the sabbath day holy by not carrying a load and coming in through the gates of Jerusalem on the sabbath day, then I will kindle a fire in its gates and it will devour the palaces of Jerusalem and not be quenched."'" King James Bible (Cambridge Ed.) But if ye will not hearken unto me to hallow the sabbath day, and not to bear a burden, even entering in at the gates of Jerusalem on the sabbath day; then will I kindle a fire in the gates thereof, and it shall devour the palaces of Jerusalem, and it shall not be quenched. GOD'S WORD® Translation (©1995) But you must listen to me and observe the day of worship as a holy day by not carrying anything through the gates of Jerusalem on the day of worship. If you don't do this, I will set its gates on fire. The fire will burn down the palaces in Jerusalem, and you won't be able to put it out." King James 2000 Bible (©2003) But if you will not hearken unto me to hallow the sabbath day, and not to bear a burden, even entering in at the gates of Jerusalem on the sabbath day; then will I kindle a fire in its gates, and it shall devour the palaces of Jerusalem, and it shall not be quenched. American King James Version But if you will not listen to me to hallow the sabbath day, and not to bear a burden, even entering in at the gates of Jerusalem on the sabbath day; then will I kindle a fire in the gates thereof, and it shall devour the palaces of Jerusalem, and it shall not be quenched. American Standard Version But if ye will not hearken unto me to hallow the sabbath day, and not to bear a burden and enter in at the gates of Jerusalem on the sabbath day; then will I kindle a fire in the gates thereof, and it shall devour the palaces of Jerusalem, and it shall not be quenched. Douay-Rheims Bible But if you will not hearken to me, to sanctify the sabbath day, and not to carry burdens, and not to bring them in by the gates of Jerusalem on the sabbath day: I will kindle a fire in the gates thereof, and it shall devour the houses of Jerusalem, and it shall not be quenched. Darby Bible Translation But if ye will not hearken unto me, to hallow the sabbath day and not to bear a burden and enter in through the gates of Jerusalem on the sabbath day, then will I kindle a fire in the gates thereof, and it shall devour the palaces of Jerusalem, and it shall not be quenched. English Revised Version But if ye will not hearken unto me to hallow the sabbath day, and not to bear a burden and enter in at the gates of Jerusalem on the sabbath day; then will I kindle a fire in the gates thereof, and it shall devour the palaces of Jerusalem, and it shall not be quenched. Webster's Bible Translation But if ye will not hearken to me to hallow the sabbath day, and not to bear a burden, even entering at the gates of Jerusalem on the sabbath day; then will I kindle a fire in its gates, and it shall devour the palaces of Jerusalem, and it shall not be quenched. World English Bible But if you will not listen to me to make the Sabbath day holy, and not to bear a burden and enter in at the gates of Jerusalem on the Sabbath day; then will I kindle a fire in its gates, and it shall devour the palaces of Jerusalem, and it shall not be quenched. Young's Literal Translation And if ye do not hearken unto me to sanctify the day of rest, And so as not to bear a burden, And to come in at the gates of Jerusalem on the day of rest, Then I have kindled a fire in its gates, And it hath consumed the high places of Jerusalem, And it is not quenched!' | | Barnes' Notes on the Bible Upon disobedience follows the anger of God, which will consume like a fire all the, splendor of the offending city. Clarke's Commentary on the BibleBut if ye will not hearken - Then their sin lay at their own door. How fully were they warned; and how basely did they reject the counsel of God against themselves! Gill's Exposition of the Entire BibleBut if ye will not hearken unto me,.... With respect to this particular point, more especially: to hallow the sabbath day; to keep it holy to the Lord in a religious way, in the exercise of the duties of religion, both public and private: and not to bear a burden, even entering in at the gates of Jerusalem on the sabbath day; or, "and go through"; or, so as "to go through" (l) &c; and may intend either one and the same thing, namely entering in at the gates with a burden upon the shoulders; or two things, bearing a burden, and carrying it any where in or out of the city; and an unnecessary passing and repassing through the gates of the city, whether a man has or has not a burden upon him, since the sabbath might be violated either way: then will I kindle a fire in the gates thereof; where the prophet was to publish all this, and where the people sinned by passing and repassing, and carrying burdens in and out on the sabbath day: and it shall devour the palaces of Jerusalem; the king's palace, and the palaces of the princes and nobles, as well as the cottages of the poorer sort: and it shall not be quenched; until it has utterly destroyed the city: this was fulfilled by the Chaldeans, Jeremiah 52:13. The Jews say there is no fire kindled but where the sabbath is profaned; and that Jerusalem was destroyed because they profaned the sabbath (m). (l) "et intretis per portas", Cocceius, Schmidt. (m) T. Bab. Sabbat, fol. 119. 2. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentIn the event of the continuance of this desecration of the Sabbath, Jerusalem is to be burnt up with fire, cf. Jeremiah 21:14, and, as regards the expressions used, Amos 1:14; Hosea 8:14. Geneva Study BibleBut if ye will not hearken unto me to hallow the sabbath day, and not to bear a burden, even entering in at the gates of Jerusalem on the sabbath day; then will I kindle a fire in the gates thereof, and it shall devour the palaces of Jerusalem, and it shall not be quenched. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary27. burden . in . gates . fire in the gates-retribution answering to the sin. The scene of their sin shall be the scene of their punishment (Jer 52:13; 2Ki 25:9). Matthew Henry's Concise Commentary17:19-27 The prophet was to lay before the rulers and the people of Judah, the command to keep holy the sabbath day. Let them strictly observe the fourth command. If they obeyed this word, their prosperity should be restored. It is a day of rest, and must not be made a day of labour, unless in cases of necessity. Take heed, watch against the profanation of the sabbath. Let not the soul be burdened with the cares of this world on sabbath days. The streams of religion run deep or shallow, according as the banks of the sabbath are kept up or neglected. The degree of strictness with which this ordinance is observed, or the neglect shown towards it, is a good test to find the state of spiritual religion in any land. Let all; by their own example, by attention to their families, strive to check this evil, that national prosperity may be preserved, and, above all, that souls may be saved. | |
|  | 
2 Kings 25:9 He set fire to the temple of the LORD, the royal palace and all the houses of Jerusalem. Every important building he burned down. Psalm 122:7 May there be peace within your walls and security within your citadels." Isaiah 1:20 but if you resist and rebel, you will be devoured by the sword." For the mouth of the LORD has spoken. Jeremiah 7:20 "'Therefore this is what the Sovereign LORD says: My anger and my wrath will be poured out on this place, on man and beast, on the trees of the field and on the fruit of the ground, and it will burn and not be quenched. Jeremiah 18:1 This is the word that came to Jeremiah from the LORD: Jeremiah 21:14 I will punish you as your deeds deserve, declares the LORD. I will kindle a fire in your forests that will consume everything around you.'" Jeremiah 22:5 But if you do not obey these commands, declares the LORD, I swear by myself that this palace will become a ruin.'" Jeremiah 26:4 Say to them, 'This is what the LORD says: If you do not listen to me and follow my law, which I have set before you, Jeremiah 39:8 The Babylonians set fire to the royal palace and the houses of the people and broke down the walls of Jerusalem. Lamentations 2:6 He has laid waste his dwelling like a garden; he has destroyed his place of meeting. The LORD has made Zion forget her appointed feasts and her Sabbaths; in his fierce anger he has spurned both king and priest. Lamentations 4:11 The LORD has given full vent to his wrath; he has poured out his fierce anger. He kindled a fire in Zion that consumed her foundations. Ezekiel 20:47 Say to the southern forest: 'Hear the word of the LORD. This is what the Sovereign LORD says: I am about to set fire to you, and it will consume all your trees, both green and dry. The blazing flame will not be quenched, and every face from south to north will be scorched by it. Ezekiel 20:48 Everyone will see that I the LORD have kindled it; it will not be quenched.'" Ezekiel 21:15 So that hearts may melt and the fallen be many, I have stationed the sword for slaughter at all their gates. Oh! It is made to flash like lightning, it is grasped for slaughter. Ezekiel 23:38 They have also done this to me: At that same time they defiled my sanctuary and desecrated my Sabbaths. Hosea 8:14 Israel has forgotten his Maker and built palaces; Judah has fortified many towns. But I will send fire upon their cities that will consume their fortresses." Amos 2:5 I will send fire upon Judah that will consume the fortresses of Jerusalem." Zechariah 7:11 "But they refused to pay attention; stubbornly they turned their backs and stopped up their ears. |
 Bear Burden Carrying Devour Enter Entering Fire Gates Hallow Hearken Holy Jerusalem Kindle Load Obey Palaces Quenched Sabbath Thereof But if ye will not hearken unto me to hallow the sabbath day, and not to bear a burden, even entering in at the gates of Jerusalem on the sabbath day; then will I kindle a fire in the gates thereof, and it shall devour the palaces of Jerusalem, and it shall not be quenched.ye will. 24 6:17 26:4-6 44:16 Isa 1:20 Zec 7:11-14 Heb 12:25 to hollow. 21,22 Eze 22:8 then. 4 21:12,14 32:29 38:21-23 49:27 De 32:22 Isa 9:18,19 La 4:11 Eze 16:41 20:47,48 Am 1:4,7,10,12,14 2:2,4,5 shall devour. 39:8 52:13 2Ki 25:9 2Ch 36:19 Am 2:5 shall not. 7:20 2Ki 22:17 Isa 1:31 Eze 20:47 Mr 9:43-48
 Jeremiah Chapter 17 Verse 27 Alphabetical: a an and any as be But by carrying come coming consume day devour do fire fortresses' gates her holy I if in it its Jerusalem keep kindle listen load me not obey of on palaces quenched' Sabbath that the then through to unquenchable will you THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Jeremiah 17:27 But if you will not listen (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Jeremiah 17:27 Bible Software Jeremiah 17:27 Biblia Paralela Jeremiah 17:27 Chinese Bible Jeremiah 17:27 French Bible Jeremiah 17:27 German Bible Jeremiah 17:27 Danish Bible Jeremiah 17:27 Swedish Bible Jeremiah 17:27 Norwegian Bible Jeremiah 17:27 Multilingual Bible Online Bible |
|