Luke 12:13
<< Luke 12:13 >>
New International Version (©1984)
Someone in the crowd said to him, "Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me."

New American Standard Bible (©1995)
Someone in the crowd said to Him, "Teacher, tell my brother to divide the family inheritance with me."

International Standard Version (©2008)
Then someone in the crowd said to him, "Teacher, tell my brother to divide the family inheritance with me."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Someone in the crowd said to him, "Teacher, tell my brother to give me my share of the inheritance that our father left us."

King James Bible
And one of the company said unto him, Master, speak to my brother, that he divide the inheritance with me.

American King James Version
And one of the company said to him, Master, speak to my brother, that he divide the inheritance with me.

American Standard Version
And one out of the multitude said unto him, Teacher, bid my brother divide the inheritance with me.

Bible in Basic English
And one of the people said to him, Master, give an order to my brother to make division of the heritage with me.

Douay-Rheims Bible
And one of the multitude said to him: Master, speak to my brother that he divide the inheritance with me.

Darby Bible Translation
And a person said to him out of the crowd, Teacher, speak to my brother to divide the inheritance with me.

English Revised Version
And one out of the multitude said unto him, Master, bid my brother divide the inheritance with me.

Webster's Bible Translation
And one of the company said to him, Master, speak to my brother, that he divide the inheritance with me.

Weymouth New Testament
Just then a man in the crowd appealed to Him. "Rabbi," he said, "tell my brother to give me a share of the inheritance."

World English Bible
One of the multitude said to him, "Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me."

Young's Literal Translation
And a certain one said to him, out of the multitude, 'Teacher, say to my brother to divide with me the inheritance.'

Geneva Study Bible

{5} And one of the company said unto him, Master, speak to my brother, that he divide the inheritance with me.

(5) For three reasons Christ would not be a judge to divide an inheritance. First, because he would not support and uphold the fleshly opinion that the Jews had of Messiah: secondly, because he wanted to distinguish the civil government from the ecclesiastical: thirdly, to teach us to beware of those which abuse the show of the gospel, and also the name of ministers, for their own private well-being.

People's New Testament

12:13 One of the company said. This question concerning the inheritance, and the parable of the Rich Fool that follows, are only found in Luke.

Speak to my brother. The man wished to enlist Christ's moral power for his pecuniary advantage. Whether his brother had wronged him or not is not stated, but the Lord's business was not to gain acres of land and money for men.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

Lu 12:13-53. Covetousness-Watchfulness-Superiority to Earthly Ties.

13. Master, &c.-that is, "Great Preacher of righteousness, help; there is need of Thee in this rapacious world; here am I the victim of injustice, and that from my own brother, who withholds from me my rightful share of the inheritance that has fallen to us." In this most inopportune intrusion upon the solemnities of our Lord's teaching, there is a mixture of the absurd and the irreverent, the one, however, occasioning the other. The man had not the least idea that his case was not of as urgent a nature, and as worthy the attention of our Lord, as anything else He could deal with.

Matthew Henry's Concise Commentary

12:13-21 Christ's kingdom is spiritual, and not of this world. Christianity does not meddle with politics; it obliges all to do justly, but wordly dominion is not founded in grace. It does not encourage expectations of worldly advantages by religion. The rewards of Christ's disciples are of another nature. Covetousness is a sin we need constantly to be warned against; for happiness and comfort do not depend on the wealth of this world. The things of the world will not satisfy the desires of a soul. Here is a parable, which shows the folly of carnal worldling while they live, and their misery when they die. The character drawn is exactly that of a prudent, worldly man, who has no grateful regard to the providence of God, nor any right thought of the uncertainty of human affairs, the worth of his soul, or the importance of eternity. How many, even among professed Christians, point out similar characters as models for imitation, and proper persons to form connexions with! We mistake if we think that thoughts are hid, and thoughts are free. When he saw a great crop upon his ground, instead of thanking God for it, or rejoicing to be able to do more good, he afflicts himself. What shall I do now? The poorest beggar in the country could not have said a more anxious word. The more men have, the more perplexity they have with it. It was folly for him to think of making no other use of his plenty, than to indulge the flesh and gratify the sensual appetites, without any thought of doing good to others. Carnal worldlings are fools; and the day is coming when God will call them by their own name, and they will call themselves so. The death of such persons is miserable in itself, and terrible to them. Thy soul shall be required. He is loth to part with it; but God shall require it, shall require an account of it, require it as a guilty soul to be punished without delay. It is the folly of most men, to mind and pursue that which is for the body and for time only, more than that for the soul and eternity.


Luke 12:12 for the Holy Spirit will teach you in that very hour what you ought to say."
Luke 12:14 But He said to him, "Man, who appointed Me a judge or arbitrator over you?" (NASB ©1995)

Appealed Bid Company Crowd Divide Division Family Heritage Inheritance Master Multitude Order Rabbi Share Someone Speak Teacher


And one of the company said unto him, Master, speak to my brother, that he divide the inheritance with me.

Master. 6:45 Ps 17:14 Eze 33:31 Ac 8:18,19 1Ti 6:5

Bible Gateway: Luke Chapter 12 Verse 13 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: brother crowd divide family him in inheritance me my said Someone Teacher tell the to with

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Gospels: Luke 12:13 One of the multitude said to him (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Luke 12:13 Bible Software
Luke 12:13 Biblia Paralela
Luke 12:13 Chinese Bible
Luke 12:13 French Bible
Luke 12:13 German Bible
Luke 12:13 Danish Bible
Luke 12:13 Swedish Bible
Luke 12:13 Norwegian Bible
Luke 12:13 Multilingual Bible

Online Bible