New International Version (©1984) Now then, at the resurrection whose wife will she be, since the seven were married to her?"New Living Translation (©2007) So tell us, whose wife will she be in the resurrection? For all seven were married to her!" English Standard Version (©2001) In the resurrection, therefore, whose wife will the woman be? For the seven had her as wife.” New American Standard Bible (©1995) "In the resurrection therefore, which one's wife will she be? For all seven had married her." International Standard Version (©2008) Now in the resurrection, whose wife will the woman be, since the seven had married her?" GOD'S WORD® Translation (©1995) Now, when the dead come back to life, whose wife will she be? The seven brothers had married her." King James Bible Therefore in the resurrection whose wife of them is she? for seven had her to wife. American King James Version Therefore in the resurrection whose wife of them is she? for seven had her to wife. American Standard Version In the resurrection therefore whose wife of them shall she be? for the seven had her to wife. Bible in Basic English When they come back from the dead, whose wife will she be? for all the seven had her. Douay-Rheims Bible In the resurrection therefore, whose wife of them shall she be? For all the seven had her to wife. Darby Bible Translation In the resurrection therefore of which of them does she become wife, for the seven had her as wife? English Revised Version In the resurrection therefore whose wife of them shall she be? for the seven had her to wife. Webster's Bible Translation Therefore in the resurrection, whose wife of them is she? for seven had her to wife. Weymouth New Testament The woman, then--at the Resurrection--whose wife shall she be? for they all seven married her." World English Bible Therefore in the resurrection whose wife of them will she be? For the seven had her as a wife." Young's Literal Translation in the rising again, then, of which of them doth she become wife? -- for the seven had her as wife.' |