Matthew 24:40
New International Version
Two men will be in the field; one will be taken and the other left.

New Living Translation
“Two men will be working together in the field; one will be taken, the other left.

English Standard Version
Then two men will be in the field; one will be taken and one left.

Berean Standard Bible
Two men will be in the field: one will be taken and the other left.

Berean Literal Bible
Then two will be in the field: one is taken, and one is left.

King James Bible
Then shall two be in the field; the one shall be taken, and the other left.

New King James Version
Then two men will be in the field: one will be taken and the other left.

New American Standard Bible
At that time there will be two men in the field; one will be taken and one will be left.

NASB 1995
“Then there will be two men in the field; one will be taken and one will be left.

NASB 1977
“Then there shall be two men in the field; one will be taken, and one will be left.

Legacy Standard Bible
Then there will be two in the field; one will be taken, and one will be left.

Amplified Bible
At that time two men will be in the field; one will be taken [for judgment] and one will be left.

Christian Standard Bible
Then two men will be in the field; one will be taken and one left.

Holman Christian Standard Bible
Then two men will be in the field: one will be taken and one left.

American Standard Version
Then shall two men be in the field; one is taken, and one is left:

Aramaic Bible in Plain English
Then two will be in the field; one will be taken captive, and one will be left.

Contemporary English Version
Two men will be in the same field, but only one will be taken. The other will be left.

Douay-Rheims Bible
Then two shall be in the field: one shall be taken, and one shall be left.

English Revised Version
Then shall two men be in the field; one is taken, and one is left:

GOD'S WORD® Translation
"At that time two men will be working in the field. One will be taken, and the other one will be left.

Good News Translation
At that time two men will be working in a field: one will be taken away, the other will be left behind.

International Standard Version
At that time, two people will be in the field. One will be taken, and one will be left behind.

Literal Standard Version
Then two [men] will be in the field: one is received, and one is left;

Majority Standard Bible
Two men will be in the field: one will be taken and the other left.

New American Bible
Two men will be out in the field; one will be taken, and one will be left.

NET Bible
Then there will be two men in the field; one will be taken and one left.

New Revised Standard Version
Then two will be in the field; one will be taken and one will be left.

New Heart English Bible
Then two men will be in the field: one will be taken and one will be left;

Webster's Bible Translation
Then will two be in the field; the one shall be taken, and the other left.

Weymouth New Testament
Then will two men be in the open country: one will be taken away, and one left behind.

World English Bible
Then two men will be in the field: one will be taken and one will be left.

Young's Literal Translation
Then two men shall be in the field, the one is received, and the one is left;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Readiness at Any Hour
39And they were oblivious, until the flood came and swept them all away. So will it be at the coming of the Son of Man. 40 Two men will be in the field: one will be taken and the other left. 41Two women will be grinding at the mill: one will be taken and the other left.…

Cross References
Matthew 24:39
And they were oblivious, until the flood came and swept them all away. So will it be at the coming of the Son of Man.

Matthew 24:41
Two women will be grinding at the mill: one will be taken and the other left.

Luke 17:36
Two men shall be in the field; the one shall be taken, and the other left.


Treasury of Scripture

Then shall two be in the field; the one shall be taken, and the other left.

the one.

2 Chronicles 33:12-24
And when he was in affliction, he besought the LORD his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers, …

Luke 17:34-37
I tell you, in that night there shall be two men in one bed; the one shall be taken, and the other shall be left…

Luke 23:39-43
And one of the malefactors which were hanged railed on him, saying, If thou be Christ, save thyself and us…

Jump to Previous
Country Field Open Received
Jump to Next
Country Field Open Received
Matthew 24
1. Jesus foretells the destruction of the temple;
3. what and how great calamities shall be before it;
29. the signs of his coming to judgment.
36. And because that day and hour are unknown,
42. we ought to watch like good servants, expecting our Master's coming.














(40) The one shall be taken.--Literally, the present tense being used to express the certainty of the future, one is taken, and one is left. The form of the expression is somewhat obscure, and leaves it uncertain which of the two alternatives is the portion of the chosen ones. Is the man who is "taken" received into fellowship with Christ, while the other is abandoned? or is he carried away as by the storm of judgment, while the other is set free? On the whole, the use of the Greek word in other passages (as, e.g., in Matthew 1:20; Matthew 1:24; Matthew 12:45; John 1:11; John 14:3) is in favour of the former interpretation. What is taught in any case is that the day of judgment will be, as by an inevitable law, a day of separation, according to the diversity of character which may exist in the midst of the closest fellowship in outward life.

Verse 40. - The Lord gives two examples of the suddenness of his advent, and its effect in private life. Shall two be in the field. They shall be working together at their ordinary agricultural occupations, with nothing outwardly to distinguish one from the other, good and bad being mingled together. The one shall be taken (παραλαμβανεται is taken, the present implying certainty), and the other left (ἀφίεται, is deft). Christ speaks as though he saw the scene before him. The "taking" implies separation from companions, as Matthew 17:1; Matthew 18:16, etc. This is the work of the angels (ver. 31). There is some doubt as to the destiny of the two classes named. Are the good "taken" and the evil "left"? or are the evil "taken" and the good "left"? Some suppose that the terms allude to the sudden approach of a hostile army by which some are taken prisioners and others allowed to escape; or, since in the parable the tares are first gathered for the burning, those taken must be the wicked, those left are for storing in the everlasting garner. On the other hand, many commentators understand the verbs in a sense opposite to that mentioned above. As (ver. 31) the angels are sent forth to gather the elect, the "taken" are of this class, who are caught away to meet the Lord and his saints (1 Thessalonians 4:17; John 14:3), while the others are left for judgment and reprobation (2 Thessalonians 1:7-9). Bengel, continuing the reference to the Flood, writes, "Assumitur in tutelam (ver. 31), ut Noachus cum domo sua; sinitur in periculis, quicquid obveniat, ut homines in diluvio." The latter interpretation of the two seems to be the correct one. At any rate, it is plain that the nicest discrimination is exercised, and that among men and women, in all conditions of life, a final severance shall then be made, which shall apportion their lot in the other world.

Parallel Commentaries ...


Greek
Two [men]
δύο (dyo)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 1417: Two. A primary numeral; 'two'.

will be
ἔσονται (esontai)
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τῷ (tō)
Article - Dative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

field:
ἀγρῷ (agrō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 68: From ago; a field; genitive case, the country; specially, a farm, i.e. Hamlet.

one
εἷς (heis)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.

will be taken
παραλαμβάνεται (paralambanetai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 3880: From para and lambano; to receive near, i.e. Associate with oneself; by analogy, to assume an office; figuratively, to learn.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

[the other]
εἷς (heis)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.

left.
ἀφίεται (aphietai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications.


Links
Matthew 24:40 NIV
Matthew 24:40 NLT
Matthew 24:40 ESV
Matthew 24:40 NASB
Matthew 24:40 KJV

Matthew 24:40 BibleApps.com
Matthew 24:40 Biblia Paralela
Matthew 24:40 Chinese Bible
Matthew 24:40 French Bible
Matthew 24:40 Catholic Bible

NT Gospels: Matthew 24:40 Then two men will be (Matt. Mat Mt)
Matthew 24:39
Top of Page
Top of Page