New International Version (©1984) Do not eat the food of a stingy man, do not crave his delicacies;New Living Translation (©2007) Don't eat with people who are stingy; don't desire their delicacies. English Standard Version (©2001) Do not eat the bread of a man who is stingy; do not desire his delicacies, New American Standard Bible (©1995) Do not eat the bread of a selfish man, Or desire his delicacies; GOD'S WORD® Translation (©1995) Do not eat the food of one who is stingy, and do not crave his delicacies. King James Bible Eat thou not the bread of him that hath an evil eye, neither desire thou his dainty meats: American King James Version Eat you not the bread of him that has an evil eye, neither desire you his dainty meats: American Standard Version Eat thou not the bread of him that hath an evil eye, Neither desire thou his dainties: Bible in Basic English Do not take the food of him who has an evil eye, or have any desire for his delicate meat: Douay-Rheims Bible Eat not with an envious man, and desire not his meats: Darby Bible Translation Eat thou not the food of him that hath an evil eye, neither desire thou his dainties. English Revised Version Eat thou not the bread of him that hath an evil eye, neither desire thou his dainties: Webster's Bible Translation Eat thou not the bread of him that hath an evil eye, neither desire thou his dainties: World English Bible Don't eat the food of him who has a stingy eye, and don't crave his delicacies: Young's Literal Translation Eat not the bread of an evil eye, And have no desire to his dainties, |