New International Version (©1984) So Bathsheba went to see the aged king in his room, where Abishag the Shunammite was attending him.New American Standard Bible (©1995) So Bathsheba went in to the king in the bedroom. Now the king was very old, and Abishag the Shunammite was ministering to the king. GOD'S WORD® Translation (©1995) Bathsheba went to the king in his private room. The king was very old, and Abishag from Shunem was taking care of him. King James Bible And Bathsheba went in unto the king into the chamber: and the king was very old; and Abishag the Shunammite ministered unto the king. American King James Version And Bathsheba went in to the king into the chamber: and the king was very old; and Abishag the Shunammite ministered to the king. American Standard Version And Bath-sheba went in unto the king into the chamber: and the king was very old; and Abishag the Shunammite was ministering unto the king. Bible in Basic English Then Bath-sheba went into the king's room; now the king was very old, and Abishag the Shunammite was waiting on him. Douay-Rheims Bible So Bethsabee went in to the king into the chamber: now the king was very old, and Abisag the Sunamitess ministered to him. Darby Bible Translation And Bathsheba went in to the king into the chamber; and the king was very old; and Abishag the Shunammite ministered to the king. English Revised Version And Bath-sheba went in unto the king into the chamber: and the king was very old; and Abishag the Shunammite ministered unto the king. Webster's Bible Translation And Bath-sheba went to the king into the chamber: and the king was very old; and Abishag the Shunamite ministered to the king. World English Bible Bathsheba went in to the king into the room. The king was very old; and Abishag the Shunammite was ministering to the king. Young's Literal Translation And Bath-Sheba cometh in unto the king, to the inner chamber, and the king is very aged, and Abishag the Shunammite is serving the king: |