New International Version (©1984) The girl was very beautiful; she took care of the king and waited on him, but the king had no intimate relations with her.New American Standard Bible (©1995) The girl was very beautiful; and she became the king's nurse and served him, but the king did not cohabit with her. GOD'S WORD® Translation (©1995) The woman was very beautiful. She became the king's servant and took care of him, but the king did not make love to her. King James Bible And the damsel was very fair, and cherished the king, and ministered to him: but the king knew her not. American King James Version And the damsel was very fair, and cherished the king, and ministered to him: but the king knew her not. American Standard Version And the damsel was very fair; and she cherished the king, and ministered to him; but the king knew her not. Bible in Basic English Now she was very beautiful; and she took care of the king, waiting on him at all times; but the king had no connection with her. Douay-Rheims Bible And the damsel was exceeding beautiful, and she slept with the king: and served him, but the king did not know her. Darby Bible Translation And the damsel was very fair; and cherished the king, and ministered to him; but the king knew her not. English Revised Version And the damsel was very fair; and she cherished the king, and ministered to him; but the king knew her not. Webster's Bible Translation And the damsel was very fair, and cherished the king, and ministered to him: but the king knew her not. World English Bible The young lady was very beautiful; and she cherished the king, and ministered to him; but the king didn't know her intimately. Young's Literal Translation and the young woman is very very fair, and she is to the king a companion, and serveth him, and the king hath not known her. |