New International Version (©1984) When the people heard these distressing words, they began to mourn and no one put on any ornaments.New American Standard Bible (©1995) When the people heard this sad word, they went into mourning, and none of them put on his ornaments. GOD'S WORD® Translation (©1995) When the people heard this bad news, they acted as if someone had died. No one wore any jewelry. King James Bible And when the people heard these evil tidings, they mourned: and no man did put on him his ornaments. American King James Version And when the people heard these evil tidings, they mourned: and no man did put on him his ornaments. American Standard Version And when the people heard these evil tidings, they mourned: and no man did put on him his ornaments. Bible in Basic English Hearing this bad news the people were full of grief, and no one put on his ornaments. Douay-Rheims Bible And the people hearing these very bad tidings, mourned: and no man put on his ornaments according to custom. Darby Bible Translation And when the people heard this evil word, they mourned; and no man put on his ornaments. English Revised Version And when the people heard these evil tidings, they mourned: and no man did put on him his ornaments. Webster's Bible Translation And when the people heard these evil tidings, they mourned: and no man put on him his ornaments. World English Bible When the people heard this evil news, they mourned: and no one put on his jewelry. Young's Literal Translation And the people hear this sad thing, and mourn; and none put his ornaments on him. |