| New International Version (©1984) But Abram said, "O Sovereign LORD, how can I know that I will gain possession of it?"New Living Translation (©2007) But Abram replied, "O Sovereign LORD, how can I be sure that I will actually possess it?" English Standard Version (©2001) But he said, “O Lord GOD, how am I to know that I shall possess it?” New American Standard Bible (©1995) He said, "O Lord GOD, how may I know that I will possess it?" GOD'S WORD® Translation (©1995) Abram asked, "Almighty LORD, how can I be certain that I will take possession of it?" King James Bible And he said, LORD God, whereby shall I know that I shall inherit it? American King James Version And he said, LORD God, whereby shall I know that I shall inherit it? American Standard Version And he said, O Lord Jehovah, whereby shall I know that I shall inherit it? Bible in Basic English And he said, O Lord God, how may I be certain that it will be mine? Douay-Rheims Bible But he said: Lord God, whereby may I know that I shall possess it? Darby Bible Translation And he said, Lord Jehovah, how shall I know that I shall possess it? English Revised Version And he said, O Lord GOD, whereby shall I know that I shall inherit it? Webster's Bible Translation And he said, Lord GOD, by what shall I know that I shall inherit it? World English Bible He said, "Lord Yahweh, how will I know that I will inherit it?" Young's Literal Translation and he saith, 'Lord Jehovah, whereby do I know that I possess it?' | | Geneva Study Bible And he said, Lord GOD, {b} whereby shall I know that I shall inherit it? (b) This is a particular motion of God's Spirit, which is not lawful for all to follow, in asking signs: but was permitted for some by a peculiar motion, as to Gideon and Ezekiel. Wesley's Notes 15:8 Whereby shall I know that I shall inherit it? - This did not proceed from distrust of God's power or promise, but he desired this, For the strengthening of his own faith. He believed, Ge 15:6, but here he prays, Lord help me against my unbelief, Now, he believed, but he desired a sign, to be treasured up against an hour of temptation. For the ratifying of the promise to his posterity, that they also might believe it. Matthew Henry's Concise Commentary 15:7-11 Assurance was given to Abram of the land of Canaan for an inheritance. God never promises more than he is able to perform, as men often do. Abram did as God commanded him. He divided the beasts in the midst, according to the ceremony used in confirming covenants, Jer 34:18,19. Having prepared according to God's appointment, he set himself to wait for the sign God might give him. A watch must be kept upon our spiritual sacrifices. When vain thoughts, like these fowls, come down upon our sacrifices, we must drive them away, and seek to attend on God without distraction. | |
|  | 
Judges 6:36 Then Gideon said to God, "If You will deliver Israel through me, as You have spoken, Luke 1:18 Zacharias said to the angel, "How will I know this for certain? For I am an old man and my wife is advanced in years." (NASB ©1995) |
 Abram Gain Inherit Possess Possession Sovereign Whereby And he said, LORD God, whereby shall I know that I shall inherit it?24:2-4,13,14 Jud 6:17-24,36-40 1Sa 14:9,10 2Ki 20:8 Ps 86:17 Isa 7:11 Lu 1:18,34
 Bible Gateway: Genesis Chapter 15 Verse 8 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: Abram But can gain GOD He how I it know LORD may O of possess possession said Sovereign that will THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Law: Genesis 15:8 He said Lord Yahweh how will (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Genesis 15:8 Bible Software Genesis 15:8 Biblia Paralela Genesis 15:8 Chinese Bible Genesis 15:8 French Bible Genesis 15:8 German Bible Genesis 15:8 Danish Bible Genesis 15:8 Swedish Bible Genesis 15:8 Norwegian Bible Genesis 15:8 Multilingual Bible Online Bible |
|