| New International Version (©1984) Afterward the Israelites will return and seek the LORD their God and David their king. They will come trembling to the LORD and to his blessings in the last days.New Living Translation (©2007) But afterward the people will return and devote themselves to the LORD their God and to David's descendant, their king. In the last days, they will tremble in awe of the LORD and of his goodness. English Standard Version (©2001) Afterward the children of Israel shall return and seek the LORD their God, and David their king, and they shall come in fear to the LORD and to his goodness in the latter days. New American Standard Bible (©1995) Afterward the sons of Israel will return and seek the LORD their God and David their king; and they will come trembling to the LORD and to His goodness in the last days. GOD'S WORD® Translation (©1995) After that, the Israelites will turn and look to the LORD their God and David their king. They will come trembling to the LORD for his blessings in the last days. King James Bible Afterward shall the children of Israel return, and seek the LORD their God, and David their king; and shall fear the LORD and his goodness in the latter days. American King James Version Afterward shall the children of Israel return, and seek the LORD their God, and David their king; and shall fear the LORD and his goodness in the latter days. American Standard Version afterward shall the children of Israel return, and seek Jehovah their God, and David their king, and shall come with fear unto Jehovah and to his goodness in the latter days. Bible in Basic English And after that, the children of Israel will come back and go in search of the Lord their God and David their king; and they will come in fear to the Lord and to his mercies in the days to come. Douay-Rheims Bible And after this the children of Israel shall return, and shall seek the Lord their God, and David their king: and they shall fear the Lord, and his goodness in the last days. Darby Bible Translation Afterwards shall the children of Israel return, and seek Jehovah their God, and David their king; and shall turn with fear toward Jehovah and toward his goodness, at the end of the days. English Revised Version afterward shall the children of Israel return, and seek the LORD their God, and David their king; and shall come with fear unto the LORD and to his goodness in the latter days. Webster's Bible Translation Afterward shall the children of Israel return, and seek the LORD their God, and David their king; and shall fear the LORD and his goodness in the latter days. World English Bible Afterward the children of Israel shall return, and seek Yahweh their God, and David their king, and shall come with trembling to Yahweh and to his blessings in the last days. Young's Literal Translation Afterwards turned back have the sons of Israel, and sought Jehovah their God, and David their king, and have hastened unto Jehovah, and unto His goodness, in the latter end of the days. | | Geneva Study Bible Afterward shall the children of Israel return, and seek the LORD their God, and {g} David their king; and shall fear the LORD and his goodness in the latter days. (g) This is meant of Christ's kingdom, which was promised to David to be eternal; Ps 72:17. Wesley's Notes 3:5 Return - Repent. And David - The Messiah who is the son of David. And his goodness - God and his goodness; that is, the good and gracious God. God in Christ and with Christ shall be worshipped. The latter days - In the days of the Messiah, in gospel - times. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 5. Afterward-after the long period ("many days," Ho 3:4) has elapsed. return-from their idols to "their God," from whom they had wandered. David their king-Israel had forsaken the worship of Jehovah at the same time that they forsook their allegiance to David's line. Their repentance towards God is therefore to be accompanied by their return to the latter. So Judah and Israel shall be one, and under "one head," as is also foretold (Ho 1:11). That representative and antitype of David is Messiah. "David" means "the beloved." Compare as to Messiah, Mt 3:17; Eph 1:6. Messiah is called David (Isa 55:3, 4; Jer 30:9; Eze 34:23, 24; 37:24, 25). fear the Lord and his goodness-that is, tremblingly flee to the Lord, to escape from the wrath to come; and to His goodness," as manifested in Messiah, which attracts them to Him (Jer 31:12). The "fear" is not that which "hath torment" (1Jo 4:18), but reverence inspired by His goodness realized in the soul (Ps 130:4). the latter days-those of Messiah [Kimchi]. Matthew Henry's Concise Commentary 3:4-5 Here is the application of the parable to Israel. They must long sit like a widow, stripped of all joys and honours; but shall at length be received again. Those that would seek the Lord so as to find him, must apply to Christ, and become his willing people. Not only are we to fear the Lord and his greatness, but the Lord and his goodness; not only his majesty, but his mercy. Even Jewish writers apply this passage to the promised Messiah; doubtless it foretold their future conversion to Christ, for which they are kept a separate people. Though the first fear of God arise from a view of his holy majesty and righteous vengeance, yet the experience of mercy and grace through Jesus Christ, will lead the heart to reverence so kind and glorious a Friend and Father, and to fear offending him. | |
|  | 
Isaiah 2:2 Now it will come about that In the last days The mountain of the house of the LORD Will be established as the chief of the mountains, And will be raised above the hills; And all the nations will stream to it. Isaiah 2:3 And many peoples will come and say, "Come, let us go up to the mountain of the LORD, To the house of the God of Jacob; That He may teach us concerning His ways And that we may walk in His paths." For the law will go forth from Zion And the word of the LORD from Jerusalem. Jeremiah 30:9 'But they shall serve the LORD their God and David their king, whom I will raise up for them. Jeremiah 31:9 "With weeping they will come, And by supplication I will lead them; I will make them walk by streams of waters, On a straight path in which they will not stumble; For I am a father to Israel, And Ephraim is My firstborn." Jeremiah 50:4 "In those days and at that time," declares the LORD, "the sons of Israel will come, both they and the sons of Judah as well; they will go along weeping as they go, and it will be the LORD their God they will seek. Jeremiah 50:5 "They will ask for the way to Zion, turning their faces in its direction; they will come that they may join themselves to the LORD in an everlasting covenant that will not be forgotten. Ezekiel 34:24 "And I, the LORD, will be their God, and My servant David will be prince among them; I the LORD have spoken. (NASB ©1995) |
 Afterward Blessings Children David End Fear Goodness Hastened Israel Israelites Last Mercies Seek Sought Trembling Turn Turned Afterward shall the children of Israel return, and seek the LORD their God, and David their king; and shall fear the LORD and his goodness in the latter days.seek. 5:6,15 Isa 27:12,13 Jer 3:22,23 31:6-10 50:4,5 and David their king. 1Ki 12:16 Isa 55:3,4 Jer 30:9 33:17 Eze 34:23,24 37:22-25 Am 9:11 Ac 15:16-18 fear. Ps 130:3,4 Jer 33:9 Eze 16:63 Ro 2:4 in the. Nu 24:14 De 4:30 Isa 2:2 Jer 30:24 Eze 38:8,16 Da 2:28 10:14 Mic 4:1 Ro 11:25
 Bible Gateway: Hosea Chapter 3 Verse 5 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: Afterward and blessings come David days God goodness his in Israel Israelites king last LORD of return seek sons the their They to trembling will THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Hosea 3:5 Afterward the children of Israel shall return (Ho Hs Hos.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Hosea 3:5 Bible Software Hosea 3:5 Biblia Paralela Hosea 3:5 Chinese Bible Hosea 3:5 French Bible Hosea 3:5 German Bible Hosea 3:5 Danish Bible Hosea 3:5 Swedish Bible Hosea 3:5 Norwegian Bible Hosea 3:5 Multilingual Bible Online Bible |
|